Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
14C dating
Agree somewhat
C14 technique
Carbon 14 dating
Carbon dating
Carbon-14 dating
Carbon-dating process
Clarify the situation somewhat
Maternal care for known or suspected light-for-dates
Placental insufficiency
Radio-carbon dating
Radioactive carbon dating
Radiocarbon dating
Radiocarbon method
Small-for-dates
Small-for-dates Small-and-light-for-dates
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute

Vertaling van "date and somewhat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


clarify the situation somewhat

jeter un peu de lumière sur la situation


carbon-14 dating [ radiocarbon dating | carbon 14 dating | radio-carbon dating | carbon dating | carbon-dating process | radiocarbon method | 14C dating | C14 technique | radioactive carbon dating ]

datation par le carbone 14 [ datation par le radiocarbone | datation au radiocarbone | datation au carbone 14 | datation 14C | radiodatation | technique de datation par le radiocarbone ]




subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


Small-for-dates Small-and-light-for-dates

Petit et léger pour l'âge gestationnel Petit pour l'âge gestationnel


Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With hindsight this outlook is now somewhat dated.

Avec le recul, cette vue est aujourd'hui dépassée.


I spent many years in that area, and also in the old Canadian vocational training—this dates me somewhat—back in the seventies, dealing with skills development apprenticeship and those kinds of programs.

J'ai passé de nombreuses années dans le secteur, et aussi à l'ancienne Division de la formation professionnelle au Canada—ça ne me rajeunit pas—dans les années 70, à traiter de perfectionnement, d'apprentissage et de ce genre de programmes.


There are those who consider that the date of entry into force of the proposed regulation (18 months after its publication) is somewhat soon, bearing in mind the life cycles of vehicles and the long-term production plans of vehicle manufacturers, but others believe that it is perfectly feasible.

Pour d'aucuns, la date d'entrée en vigueur de ce règlement (18 mois après sa publication) est calculée trop juste, compte tenu des cycles de vie des voitures et des plans de production à long terme des constructeurs automobiles, mais, selon d'autres, c'est parfaitement réalisable.


We should feel encouraged by this feeling amongst the public and also call on the Council, which has to date been somewhat reticent on these issues, to not disappoint such important expectations, which, for our fellow citizens, have increased recently and which can really give us important results for the future.

Nous devons être encouragés par ce sentiment de l’opinion publique et inviter le Conseil, qui s’est montré jusqu’ici quelque peu réticent sur ces sujets, à ne pas décevoir des attentes aussi importantes qui sont récemment devenues plus nombreuses pour nos concitoyens et qui peuvent vraiment déboucher sur de grands résultats pour l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That report was the fruit of an agreement between Parliament and the European Commission that broke the deadlock over the most contentious points in the proposal, with both parties conscious that the Mediterranean cannot be excluded from the melding of the CFP with sustainable development guidelines, which is a basic objective of the renewed CFP - especially as the only legislation on management in the Mediterranean dates from 1994, when already it was considered somewhat removed from the responsible fishing standards applicable in ot ...[+++]

Ce rapport est le fruit d'un compromis entre le Parlement et la Commission qui a permis de débloquer les désaccords sur les points les plus délicats de la proposition. En effet, chaque partie a bien conscience que la Méditerranée ne peut être écartée plus longtemps de l'engagement de la PCP concernant les lignes directrices en matière de développement durable, lesquelles constituent un objectif essentiel de la réforme de la PCP, sans compter que les seules dispositions légales relatives à la gestion des ressources de la Méditerranée datent de 1994 et que, déj ...[+++]


In addition, State aid must be used in a targeted and focused manner in instances where it helps to safeguard the future, with its future use being somewhat more restricted than has been the case to date, and the rules on such aid must not interfere with the further implementation of the internal market.

En outre, l’attribution des aides d’État doit être ciblée et se focaliser là où ces aides permettent de préserver l’avenir, en veillant à ce que le recours à celles-ci soit quelque peu plus limité qu’à l’heure actuelle. De plus, les règles régissant ces aides ne doivent pas entraver la poursuite de la mise en œuvre du marché intérieur.


Taking stock five years after the launch of the Lisbon strategy, the Commission finds the results to date somewhat disappointing, and the European economy has failed to deliver the expected performance in terms of growth, productivity and employment.

Cinq ans après le lancement de la stratégie de Lisbonne, la Commission dresse un bilan mitigé des résultats atteints. Les performances prévues de l'économie européenne en matière de croissance, de productivité et d'emploi n'ont pas été atteintes.


Really, cap dates are somewhat arbitrary when you think about it and are looking at risk to the community.

En fait, les plafonds sont assez arbitraires si l'on y réfléchit et si l'on considère le risque pour la collectivité.


I am therefore pleased to be able to assure Parliament that the concerns highlighted in the report in relation to charging for infrastructures will be taken fully into account in the next Commission White Paper on the common transport policy, which I referred to previously and which, although somewhat later than the dates initially envisaged, will enable us to make progress in solving one the most complex problems of that transport policy: charging for infrastructures.

C'est pourquoi je suis heureuse de pouvoir garantir au Parlement que les préoccupations suscitées par le rapport en matière de tarification des infrastructures seront pleinement prises en considération dans le prochain Livre blanc de la Commission sur la politique commune des transports, auquel j'ai fait référence auparavant et qui, bien qu'il y aura un certain retard par rapport aux dates initialement annoncées, nous permettra d'avancer vers la solution d'un des problèmes les plus complexes de cette politique des transports : la tari ...[+++]


There are popular myths that say divorce does not really have that big an effect on children and that alternative lifestyles compete very nicely with the traditional family (1155 ) Another myth is that the one parent working and one parent at home model of family is old fashioned, out of date and somewhat demeaning to the partner who is left at home.

Ou encore, le divorce n'a pas tant de répercussions qu'on le prétend sur les enfants et les modes de vie alternatifs se comparent avantageusement à la famille traditionnelle (1155) On prétend aussi que le modèle classique du couple formé d'un parent pourvoyeur et d'un parent à la maison est suranné, dépassé et quelque peu dévalorisant pour le parent qui reste au foyer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'date and somewhat' ->

Date index: 2024-04-02
w