5. The Commission may decide within the scope of this Directive that a third country or a territory or a processing sector within that third country or an interna
tional organisation does not ensure an adequate level of protection within the meaning of paragraph 2, in particular in cases where the relevant legislation, both general and sectoral, in force in the third country or international organisation, does not guarantee effective and enforceable rights including effective administrative and j
udicial redress for data subjects, in partic ...[+++]ular for those data subjects whose personal data are being transferred.5. La Commission peut constater pa
r voie de décision, dans les limites de la présente directive, qu'un pays tiers, un territoire ou un secteur de traitement de données
dans ce pays tiers, ou une organisation internationale n'assure pas un niveau de protection adéquat au sens du paragraphe 2, notamment
dans les cas où la législation pertinente, tant générale que sectorielle, en vigueur
dans le pays tiers ou l'organisation internationale en question ne garantit pas des droits effectifs et opposables, y compris un droit de recours administratif et judiciaire
...[+++] effectif des personnes concernées, notamment celles dont les données à caractère personnel sont transférées.