Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dare even hope " (Engels → Frans) :

I dare to hope that during the two-week postponement that I requested, the government members will at least take the time to consult with lawyers and to ask them how this bill will be applied, how they understand such and such a clause, how they interpret the sanctions, the measures, the extrajudicial measures and that they will ask them how they see the needs of the child being integrated into Bill C-3, even with the amendments.

J'ose espérer que durant les deux semaines de sursis que je demande, les députés du gouvernement prendront au moins le temps de consulter des avocats pour leur demander quelle sera l'application de ce projet de loi, comment ils comprennent tel ou tel article, les sanctions, les mesures, les sanctions extrajudiciaires, qu'ils leur demanderont comment ils voient l'intégration des besoins de l'enfant dans le projet de loi C-3, même avec les amendements.


I hope we do not soon find that every nonconformist who attends a demonstration supports a referendum, or even dares to criticise the EU is branded a potential terrorist.

J’espère que nous n’en arriverons pas au point où, bientôt, toute personne non conformiste qui participe à une manifestation, soutient un référendum ou ose critiquer l’Union européenne sera cataloguée comme terroriste potentiel.


I would not even dare to estimate the number of Roma in Europe who are escaping from the new Member States to the Member States of Western and Northern Europe in the hope of a better life, expressing their dissatisfaction with the integration policy of the country they left.

Je n’ose même pas imaginer le nombre de Roms en Europe qui fuient les nouveaux États membres pour aller dans les États membres d’Europe occidentale et d’Europe du nord, dans l’espoir d’y trouver une vie meilleure, exprimant leur mécontentement avec la politique d’intégration menée par le pays qu’ils ont quitté.


There are several groups of people in my constituency who are doing just that: the Mill Woods Community Patrol, a group of citizens who spend hours late on weekend evenings patrolling Mill Woods in partnership with the Edmonton city police; the RCMP officers in Beaumont who work through the DARE program to reach out to young people and educate them about the dangers of drug abuse; the folks in the various youth drop-in centres around the riding who give their valuable weekend nights to give young people a fun, safe drug free environment in which to hang out; and the aforementioned Parents Empowering Parents group ...[+++]

Il y a plusieurs groupes de personnes dans ma circonscription qui travaillent dans ce sens. Je pense par exemple à la Mill Woods Community Patrol, un groupe de citoyens qui passent plusieurs heures à patrouiller les environs de Mill Woods en fin de soirée les fins de semaine, en partenariat avec le service de police de la ville d'Edmonton; aux agents de la GRC de Beaumont, qui travaillent dans le cadre du programme DARE pour sensibiliser les jeunes aux dangers de la toxicomanie; aux gens des divers centres d'accueil de jeunes dans l ...[+++]


We have now met goals, Mr President, which not even they dared to hope for, and finally the dream of European integration can be fulfilled: a dream which already took tangible form 20 years ago when the European Parliament adopted by an overwhelming majority the draft drawn up under the guidance of Altiero Spinelli, on 14 February 1984; also that date, which we are commemorating today, is celebrated as the date of birth of the constituent process.

Nous avons désormais atteint certains objectifs, Monsieur le Président, auxquels ils n’ont même pas osé rêver, et finalement le rêve de l’intégration européenne peut être réalisé. Un rêve qui a déjà revêtu une forme tangible, il y a 20 ans, lorsque le Parlement européen a adopté par une écrasante majorité le projet rédigé sous l’influence d’Altiero Spinelli, le 14 février 1984; c’est également ce jour que nous commémorons aujourd’hui, date célébrée comme étant celle de la naissance du processus constituant.


We have now met goals, Mr President, which not even they dared to hope for, and finally the dream of European integration can be fulfilled: a dream which already took tangible form 20 years ago when the European Parliament adopted by an overwhelming majority the draft drawn up under the guidance of Altiero Spinelli, on 14 February 1984; also that date, which we are commemorating today, is celebrated as the date of birth of the constituent process.

Nous avons désormais atteint certains objectifs, Monsieur le Président, auxquels ils n’ont même pas osé rêver, et finalement le rêve de l’intégration européenne peut être réalisé. Un rêve qui a déjà revêtu une forme tangible, il y a 20 ans, lorsque le Parlement européen a adopté par une écrasante majorité le projet rédigé sous l’influence d’Altiero Spinelli, le 14 février 1984; c’est également ce jour que nous commémorons aujourd’hui, date célébrée comme étant celle de la naissance du processus constituant.


We hope that the House will finally adopt this bill, since it is progressive, liberal and even—dare I say—democratic.

On souhaite que cette Chambre adopte enfin ce projet de loi, puisqu'il est à la fois progressiste, libéral et même démocrate, oserais-je dire.


I dare to hope that following the tragedy in New York and Washington, some of us have been made more aware of the importance of this area of the world, of the importance of a region that is in fact the doorway to central Asia, now a hostage of the Russian Federation, as is, to a large extent, not only the Southern Caucasus but also the Northern Caucasus, which is in an even more tragic situation, whether Commissioner Nielson likes it or not.

J'ose espérer qu'à la suite de la tragédie de New York et de Washington, certains d'entre nous ont pris conscience de l'importance de cette région du monde, de l'importance d'une région qui est en fait la porte vers l'Asie centrale, une Asie centrale qui est aujourd'hui otage de la Fédération de Russie, comme l'est dans une large mesure aussi le Caucase du Sud et pas seulement lui, mais également le Caucase du Nord, qui se trouve dans une situation encore plus tragique, n'en déplaise au commissaire Poul Nielson.


Every day I open the newspapers and turn on the television, hoping, even daring, to expect that the Canadian government will take an initiative to end this catastrophic war in Kosovo and Serbia.

Chaque jour, j'ouvre les journaux, j'écoute la télévision, en osant espérer que le gouvernement canadien prendra une initiative afin de mettre fin à cette guerre catastrophique qui se déroule au Kosovo et en Serbie.


We would like a miracle to occur; nobody ever has trouble accepting a miracle, but we do not dare even hope for that to happen.

C'est le genre de choses que nous recherchons. On aimerait le miracle; le miracle est toujours facile à accepter, mais on n'ose même pas l'espérer.




Anderen hebben gezocht naar : dare     bill c-3 even     dare to hope     even dares     even     hope     not even dare     would not even     spend hours late     weekend evenings     information and hope     even they dared     which not even     dared to hope     even daring     day i open     not dare even hope     dare even hope     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dare even hope' ->

Date index: 2021-09-10
w