Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "danish liberals have chosen " (Engels → Frans) :

The Danish Liberals have chosen to vote in favour of the directive concerning information on medicinal products subject to medical prescription.

Les Libéraux danois ont décidé de voter pour la directive relative aux informations sur les médicaments soumis à prescription médicale.


The Liberals have chosen to cut taxes over cutting waiting lists for hospital beds and for cancer treatment.

Les libéraux ont préféré réduire les impôts plutôt que de raccourcir les listes d'attente pour un lit d'hôpital ou un traitement anticancéreux.


The NDP and Liberals have chosen to ignore the Canadian Association of Chiefs of Police, the Canadian Police Association, victims organizations, immigration lawyers and experts and have voted against the faster removal of foreign criminals act.

Les néo-démocrates et les libéraux ont choisi de ne pas écouter l'Association canadienne des chefs de police, l'Association canadienne des policiers, les organismes de défense des droits des victimes, les avocats spécialisés en droit de l'immigration et les experts, et ils ont voté contre la Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers.


- (DA) Mr President, we in the Danish Liberal Party chose to vote in favour of the joint motion for a resolution on the Roma, not because we do not think that the language in large parts of the resolution is rather too emotionally charged and its attacks unsubstantiated, rather it is because we believe that there is reason to question the manner in which France has suddenly chosen to expel the Roma. In this regard, we do not think there is anything to be investigated in relation to Denmark’s o ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, au sein du parti libéral danois, nous avons choisi de voter pour la proposition de résolution commune concernant les Roms, non pas parce que nous ne trouvons pas que le langage utilisé dans de nombreuses parties de la résolution présente une charge émotionnelle trop importante et que ses attaques ne sont pas fondées, mais plutôt parce que nous estimons qu’il y a des raisons de mettre en question la façon dont la France a soudain choisi d’expul ...[+++]


I have to say that the Danish Liberal Party’s fight against the unjustified criticism of Denmark and Germany has been an uncomfortably lonely one. Neither the Social Democrats nor the Socialist People’s Party supported us.

Je dois dire que la lutte du parti libéral danois contre les critiques injustifiées à l’encontre du Danemark et de l’Allemagne a été particulièrement inconfortable et solitaire. Ni les sociaux-démocrates, ni le parti populaire socialiste ne nous ont soutenus.


We have received no support from the Danish Commissioner for Agriculture, who, together with the Danish Minister for Food, Agriculture and Fisheries (also from the Danish Liberal Party (Venstre)), would rather support the farmers’ opportunity to ruin our drinking water.

Nous n’avons pas reçu le soutien du Commissaire danois à l’agriculture qui, avec le ministre danois des denrées alimentaires, de l’agriculture et de la pêche [qui sont également du parti libéral danois (Venstre)], préfère soutenir l’opportunité donnée aux agriculteurs de détruire notre eau potable.


We have received no support from the Danish Commissioner for Agriculture, who, together with the Danish Minister for Food, Agriculture and Fisheries (also from the Danish Liberal Party (Venstre)), would rather support the farmers’ opportunity to ruin our drinking water.

Nous n’avons pas reçu le soutien du Commissaire danois à l’agriculture qui, avec le ministre danois des denrées alimentaires, de l’agriculture et de la pêche [qui sont également du parti libéral danois (Venstre)], préfère soutenir l’opportunité donnée aux agriculteurs de détruire notre eau potable.


As the member for Battlefords—Lloydminster pointed out, the charter talks about us recognizing the supremacy of God in this country and the Liberals have chosen to completely ignore that (1835) I do not know if I have enough time tonight to even go through this, but we are faced with two irreconcilable views about what marriage is.

Comme le député de Battlefords—Lloydminster l'a souligné, la Charte dit que nous reconnaissons la suprématie de Dieu dans ce pays, mais les libéraux ont choisi d'ignorer complètement cette disposition (1835) Je ne sais pas si j'ai le temps ce soir d'en parler, mais nous sommes en présence de deux visions irréconciliables du mariage.


It is my understanding that the Liberals have chosen Senator Carstairs and Senator Joyal and that the Conservatives have chosen, in secret ballot, Senator Angus and Senator Andreychuk.

D'après ce que je comprends, les libéraux ont choisi madame le sénateur Carstairs et le sénateur Joyal, tandis que les conservateurs ont choisi, par scrutin secret, le sénateur Angus et madame le sénateur Andreychuk.


They have made that research available and the Liberals have chosen to ignore it.

Ils ont mis leurs conclusions à la disposition du gouvernement et les libéraux ont décidé de les ignorer.




Anderen hebben gezocht naar : danish liberals have chosen     liberals     liberals have     liberals have chosen     ndp and liberals     danish     danish liberal     has suddenly chosen     the danish     have     from the danish     the liberals     they have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danish liberals have chosen' ->

Date index: 2024-05-30
w