1. Without prejudice to Article 14(3), Member States shall provide that any major or dangerous deficiency revealed by an initial or more detailed inspection is to be rectified before the vehicle is further used on public roads .
1. Sans préjudice du paragraphe 3, les États membres prévoient que toute défaillance majeure ou critique détectée lors d'un contrôle initial ou approfondi soit corrigée avant que le véhicule ne circule à nouveau sur la voie publique .