Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Witness and Spousal Protection Program Act

Traduction de «dangerous bomb-making » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bill C-494: An Act to Amend the Witness Program Protection Act and to make a related and consequential amendment to another Act (protection of spouses whose life is in danger)

Projet de loi C-494 : Loi modifiant la Loi sur le programme de protection des témoins et une autre loi en conséquence (protection des conjoints dont la vie est en danger)


Witness and Spousal Protection Program Act [ An Act to amend the Witness Protection Act and to make a related and consequential amendment to another Act (protection of spouses whose life is in danger) ]

Loi sur les programmes de protection des témoins et des conjoints [ Loi modifiant la Loi sur le programme de protection des témoins et une autre loi en conséquence (protection des conjoints dont la vie est en danger) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As terrorist tactics change, we are stepping up our support to Member States in meeting these threats: helping protect the public spaces where people gather, while cutting off terrorists' access to dangerous bomb-making materials, and sources of finance".

À mesure que les terroristes changent de tactique, nous intensifions l'assistance apportée aux États membres pour faire face à ces menaces: nous les aidons à protéger les espaces publics où la population se rencontre, tout en coupant l'accès des terroristes aux substances dangereuses entrant dans la fabrication d'engins explosifs et en tarissant les sources de financement du terrorisme».


100. Calls on Russia as an occupying power in Georgia to uphold human rights in Abkhazia and South Ossetia, including the right of citizens to return to their homes; calls on all parties to continue to implement their commitments pursuant to the agreements of 12 August and 8 September 2008; asks all governments concerned to continue to provide detailed maps and information concerning all areas affected by the conflict onto which cluster bombs were fired, so as to facilitate the clearance of cluster weapon munitions and make those areas safe for civilians; considers that both governments should also ensure that the public is made aware of the dangers of unexpl ...[+++]

100. invite la Russie, en tant que force d'occupation en Géorgie, à œuvrer à la défense des droits de l'homme en Abkhazie et en Ossétie du sud, y compris du droit des citoyens à retourner dans leurs foyers; invite toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de leurs engagements en vertu des accords du 12 août et du 8 septembre 2008; demande à tous les gouvernements concernés de continuer à fournir des cartes détaillées et des informations concernant toutes les zones touchées par le conflit sur lesquelles des bombes à sous-munitions ont été larguées, afin de faciliter l'élimination de ces bombes et de sécuriser ces zones pour les civils; estime que les deux gouvernements devraient veiller aussi, par le biais de campagnes publiques d' ...[+++]


100. Calls on Russia as an occupying power in Georgia to uphold human rights in Abkhazia and South Ossetia, including the right of citizens to return to their homes; calls on all parties to continue to implement their commitments pursuant to the agreements of 12 August and 8 September 2008; asks all governments concerned to continue to provide detailed maps and information concerning all areas affected by the conflict onto which cluster bombs were fired, so as to facilitate the clearance of cluster weapon munitions and make those areas safe for civilians; considers that both governments should also ensure that the public is made aware of the dangers of unexpl ...[+++]

100. invite la Russie, en tant que force d'occupation en Géorgie, à œuvrer à la défense des droits de l'homme en Abkhazie et en Ossétie du sud, y compris du droit des citoyens à retourner dans leurs foyers; invite toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de leurs engagements en vertu des accords du 12 août et du 8 septembre 2008; demande à tous les gouvernements concernés de continuer à fournir des cartes détaillées et des informations concernant toutes les zones touchées par le conflit sur lesquelles des bombes à sous-munitions ont été larguées, afin de faciliter l'élimination de ces bombes et de sécuriser ces zones pour les civils; estime que les deux gouvernements devraient veiller aussi, par le biais de campagnes publiques d' ...[+++]


97. Calls on Russia as an occupying power in Georgia to uphold human rights in Abkhazia and South Ossetia, including the right of citizens to return to their homes; calls on all parties to continue to implement their commitments pursuant to the agreements of 12 August and 8 September 2008; asks all governments concerned to continue to provide detailed maps and information concerning all areas affected by the conflict onto which cluster bombs were fired, so as to facilitate the clearance of cluster weapon munitions and make those areas safe for civilians; considers that both governments should also ensure that the public is made aware of the dangers of unexpl ...[+++]

97. invite la Russie, en tant que force d'occupation en Géorgie, à œuvrer à la défense des droits humains en Abkhazie et en Ossétie du Sud, y compris du droit des citoyens à retourner dans leurs foyers; invite toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de leurs engagements en vertu des accords du 12 août et du 8 septembre 2008; demande à tous les gouvernements concernés de continuer à fournir des cartes détaillées et des informations concernant toutes les zones touchées par le conflit sur lesquelles des bombes à sous-munitions ont été larguées, afin de faciliter l'élimination de ces bombes et de sécuriser ces zones pour les civils; estime que les deux gouvernements devrait veiller aussi, par le biais de campagnes publiques d'inform ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must make one point, however: on 21 September – i.e. just a month ago – the government, in the shape of the party that supports it, the Socialist Party, tabled in parliament an amendment to the Law on control of external trade in defence and dual-use material aimed partly at restricting – and, where appropriate, prohibiting – cluster bombs that are particularly dangerous for civilians.

Je dois cependant faire une remarque: le 21 septembre – soit il y a un mois – le gouvernement, sous la forme du parti qui le soutient, le parti socialiste, a présenté au parlement un amendement à la loi sur le contrôle du commerce extérieur de matériel de défense et à usage double, qui vise en partie à restreindre – et, le cas échéant, à interdire – les sous-munitions qui sont particulièrement dangereuses pour les civils.


If a witness tells us that there is a potential danger of a bomb exploding in some way and we want to keep that information confidential and secret by holding the meeting in camera, the witness must not be allowed to leave the room and make public any evidence he has provided to the committee.

Si un témoin vient nous dire qu'il existe un danger potentiel qu'une bombe explose de quelque façon que ce soit et qu'on veuille garder cette information confidentielle et secrète par le huis clos, il ne faut pas que le témoin puisse sortir de salle et rendre public le témoignage qu'il vient de fournir au comité.


H. whereas Israel is waging a parallel war against the Palestinian population of Gaza, which started in June and still in progress, causing over 200 deaths; whereas Israeli forces continue making arrests, destroying infrastructure, bombing residential neighbourhoods from the air; whereas 40 democratically elected Palestinian ministers – including Dr Aziz Dweik, Speaker of the Palestinian Council – were kidnapped and imprisoned; whereas the wall continues to be built; whereas Israel exercises a total blockade of the Gaza Strip and continues to deny the transfer to the Palestinians of the customs and tax revenue that it collects for t ...[+++]

H. considérant la guerre menée parallèlement par Israël contre la population palestinienne de Gaza, commencée dès le mois de juin et qui se poursuit, faisant plus de 200 morts; considérant que les forces israéliennes continuent de procéder à des arrestations, de détruire des infrastructures, de bombarder par voie aérienne des quartiers résidentiels; considérant que 40 parlementaires palestiniens démocratiquement élus, y compris M. Aziz Dweik, président du Conseil palestinien, ont été enlevés et emprisonnés; considérant que la construction du mur de séparation se poursuit; considérant qu'Israël pratique un blocus total de la bande de Gaza et qu'il continue de refuser le transfert aux Palestiniens des recettes douanières et fiscales qu'i ...[+++]


There is an inherent danger to the use of nuclear energy in terms of the world's safety, whether it is in the production of that energy, in the burial of radioactive waste, or even in the possibility that someone could get these products to make nuclear bombs.

Toutefois, il existe un danger inhérent à l'utilisation du nucléaire au niveau même de la sécurité de la planète, que ce soit dans la fabrication comme telle, que ce soit dans l'enfouissement des déchets radioactifs ou que ce soit même dans la possibilité que quelqu'un s'accapare ces produits pour en faire des bombes nucléaires.




D'autres ont cherché : dangerous bomb-making     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dangerous bomb-making' ->

Date index: 2025-01-05
w