Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build dams
Collapsible river dam
Composite rock-fill dam
Composite type of rock-fill dam
Composite type rock-fill dam
Composite type rockfill dam
Construct dams
Constructing of dams
Dam on a single line river
Dam on a single line stream
Dam on a single-line watercourse
Dammed river
Dammed-up groundwater
Dammed-up water
Damming of watercourses
Earth and rockfill dam
Earth- and rock-fill dam
Earth- and rock-fill embankment
Earth-and-rockfill dam
Earth-rockfill dam
Homogeneous dam
Homogeneous earth dam
Homogeneous earth-fill dam
Homogeneous earthfill dam
Homogeneous embankment
Homogeneous embankment dam
Homogeneous filled dam
Homogeneous-fill dam
Movable dam
Multiple arch dam
Multiple arch-buttress dam
Multiple arched dam
Multiple-arch dam
Multiple-arch type buttress dam
Multiple-arch type dam
Multiple-arch-type dam
Multiple-vault dam
Ohio river-type coffer dam
Ohio-type coffer dam
Run-of-the-river dam
Run-of-the-water dam
Simple embankment
Wetness due to dammed-up groundwater
Wetness due to dammed-up water

Vertaling van "dammed river " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Ohio river-type coffer dam | Ohio-type coffer dam

batardeau du type Ohio


run-of-the-river dam | run-of-the-water dam

barrage au fil de l'eau


dam on a single line river [ dam on a single line stream | dam on a single-line watercourse ]

barrage sur un cours d'eau à trait simple


collapsible river dam [ movable dam ]

barrage mobile en rivière [ barrage mobile ]


composite rock-fill dam | composite type of rock-fill dam | composite type rockfill dam | composite type rock-fill dam | earth and rockfill dam | earth-and-rockfill dam | earth- and rock-fill dam | earth- and rock-fill embankment | earth-rockfill dam

barrage en terre et enrochements | barrage mixte en terre et en enrochement | barrage mixte terre et enrochement | barrage mixte en enrochements et en terre | barrage mixte


multiple-arch dam | multiple arch dam | multiple arched dam | multiple-arch type dam | multiple-arch-type dam | multiple-arch type buttress dam | multiple arch-buttress dam | multiple-vault dam

barrage à voûtes multiples | barrage du type dit à voûtes multiples | barrage du type à voûtes multiples | barrage à contreforts et à voûtes multiples | barrage-voûtes


homogeneous embankment | homogeneous dam | homogeneous earth dam | homogeneous earthfill dam | homogeneous earth-fill dam | homogeneous filled dam | simple embankment | homogeneous embankment dam | homogeneous-fill dam

barrage en terre homogène | barrage homogène | barrage en sol compacté homogène


dammed-up groundwater | dammed-up water | wetness due to dammed-up groundwater | wetness due to dammed-up water

eau de retenue


build dams | damming of watercourses | construct dams | constructing of dams

construire des digues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They will improve the quality of drinking water in a number of towns, such as Zaragoza, to meet the problems of drought affecting the region of Andalusia (construction of the Melonares dam in Seville with a storage capacity of 180 Hm³, and a dam to ensure a minimum flow in a river in León).

Ils visent à améliorer la qualité de l'eau potable dans plusieurs villes, comme à Saragosse, à faire face aux problèmes de sécheresse qui affectent les régions de l'Andalousie (construction du barrage de Melonares à Séville ayant une capacité de stockage de 180 Hm³, barrage destiné à garantir le débit minimal d'une rivière à Léon).


In addition, environmental damage has occurred to civil structures built on the rivers, such as dams or river banks.

En outre, des dégâts environnementaux ont été causés à des structures civiles construites sur les rivières, tels que des barrages ou des berges.


These losses, which raise serious questions concerning water security and transboundary water management, can be attributed to factors such as unregulated water usage and the construction of dams that change the flow rate and direction of rivers, as well as droughts.

Ces pertes, qui soulèvent de graves questions à propos de la sécurité de l'approvisionnement en eau et de la gestion transfrontalière de l'eau, sont imputables à des facteurs tels que l'utilisation non réglementée de l'eau et la construction de barrages, qui modifient le débit et la direction de l'écoulement des rivières, ainsi que les sécheresses.


8. The waters of Lake Ontario including the Niagara River downstream of Niagara Falls, the North Channel, and the Bay of Quinte; the waters in the County of Prince Edward; in that part of the Trent River south of dam Number 1; in that part of the Moira River south of the first dam, in the City of Belleville, upstream from Lake Ontario; in that part of the Salmon River south of the Shannonville Dam; in that part of the Napanee River south of the dam in the Town of Napanee; in that part of Millhaven Creek downstream of the first dam; and in that part of Lake Ontario lying west of a line described as follows:

8. Les eaux du lac Ontario, y compris les eaux de la rivière Niagara en aval des chutes Niagara, le chenal North et la baie de Quinte; les eaux du comté de Prince Edward; les eaux de la partie de la rivière Trent située au sud du barrage 1; les eaux de la partie de la rivière Moira située au sud du premier barrage, dans la ville de Belleville, en amont du lac Ontario; les eaux de la partie de la rivière Salmon située au sud du barrage Shannonville; les eaux de la partie de la rivière Napanee située au sud du barrage dans la ville de Napanee; les eaux de la partie du ruisseau Millhaven en aval du premier barrage; et les eaux de la partie du lac Ontario située à l’ouest d’une ligne décrite comme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 668 Mr. Matthew Dubé: With regard to the Fryer Island Dam, located on the Richelieu River in Quebec and forming part of the Chambly Canal National Historic Site: (a) how much has been spent, per year, on maintaining and repairing this dam since it was built; (b) what is the number of dam inspection reports since 2005, what are their titles, and what is the inspection policy for this dam; (c) what are the longer term plans of the government or Parks Canada for the dam’s repair and modernization; and (d) how much money has been set aside to repair and modernize the Fryer Island Dam in the coming years?

Question n 668 M. Dubé (Chambly — Borduas) : En ce qui concerne le barrage de l'île Fryer, situé sur la Rivière Richelieu au Québec et faisant partie du lieu historique national du Canal-de-Chambly: a) quelles sont les sommes octroyées, par année, pour le maintien et la réfection de cette infrastructure depuis sa construction; b) quels sont le nombre et les titres des rapports d’inspections du barrage depuis 2005 et quelle est la politique d’inspection pour cette infrastructure; c) quels sont les plans de Parcs Canada ou du gouvernement pour la réfection ou la modernisation de cette infrastructure à plus long terme; d) quels montants ...[+++]


27. The waters of Lake Nipissing together with: the waters of the French River from the Chaudière and the Little Chaudière dams to Lake Nipissing; the waters of the west bay of Lake Nipissing to the centre line of Highway 64 in the Township of Haddo in the Territorial District of Sudbury; the waters of the northwest bay of Lake Nipissing to the falls of MacPherson Creek; the waters of Sturgeon River from Lake Nipissing to the falls on MacPherson Creek; the waters of the Sturgeon River from Lake Nipissing to the dam at Sturgeon Fal ...[+++]

27. Les eaux du lac Nipissing, de même que les eaux de la rivière French à partir des barrages Chaudière et Little Chaudière jusqu’au lac Nipissing; les eaux de la baie ouest du lac Nipissing jusqu’à la ligne médiane de l’autoroute 64, canton de Haddo, district territorial de Sudbury; les eaux de la baie nord-ouest du lac Nipissing jusqu’aux chutes du ruisseau MacPherson; les eaux de la rivière Sturgeon à partir du lac Nipissing jusqu’aux chutes du ruisseau MacPherson; les eaux de la rivière Sturgeon à partir du lac Nipissing jusqu’au barrage de Sturgeon Falls; les eaux de la rivière Veuve à partir du lac Nipissing jusqu’aux chutes ...[+++]


BEGINNING at the interprovincial boundary between the provinces of Ontario and Quebec at its intersection with the southerly boundary of the geographic Township of Casey; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet and Roadhouse to the northeast corner of the geographic Township of Corkill; THENCE southerly along the easterly boundary of that township to the southeast corner thereof; THENCE westerly along the southerly boundary of the geographic Townships of Corkill and Charters to the northeast corner of the geographic Township of Ray; THENCE southerly along the easterly boundary of that township to the southeast corner thereof; THENCE easterly along t ...[+++]

Commençant à l’intersection de la frontière interprovinciale entre l’Ontario et le Québec avec la limite sud du canton géographique de Casey; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud des cantons géographiques de Casey, Harley, Kerns, Henwood, Cane, Barber, Willet et Roadhouse jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Corkill; de là, vers le sud, le long de la limite est de ce canton jusqu’à l’angle sud-est de celui-ci; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud des cantons géographiques de Corkill et Charters jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Ray; de là, vers le sud, le long de la limite est de ce canton, jusqu’à l’angle sud-est de celui-ci; de là, vers l’est, le long de la limite nord du canton géogra ...[+++]


However, as we are constantly felling forests, cultivating new land and damming rivers, there is clearly a lack of knowledge and ability when it comes to including habitats and ecosystems in national legislation.

Et pourtant, nous continuons d’abattre des forêts, de mettre de nouvelles terres en culture et d’endiguer des rivières; il y a donc à l’évidence un manque de connaissances et de compétences lorsqu’il s’agit d’intégrer les questions d’habitats et d’écosystèmes dans les législations nationales.


8. Stresses that dam construction must be assessed in terms of its impact on river flows, the rights of access to water and river resources, and whether the dam will uproot existing settlements, disrupt the culture and sources of livelihood of local communities, or deplete or degrade environmental resources;

8. souligne que la construction d'un barrage doit être appréhendée à l'aune de ses répercussions sur le débit des cours d'eau, du droit d'accès à l'eau et aux ressources fluviales et des effets potentiels du barrage en termes de déplacements des implantations existantes, en termes de perturbations des cultures et des moyens de subsistance des populations locales et en termes d'épuisement et de détérioration des ressources environnementales;


They also include the Peace Bridge between Fort Erie and Buffalo, as wells dams in Canada on the Kootenay and Pend-d'Oreille rivers and dams in the United States on the Columbia — I am referring to the Grand Coulee Dam — and Okanagan rivers.

Ils comprennent également le pont Peace qui relie Fort Érié et Buffalo ainsi que des barrages sur les rivières Kootenay et Pend-d'Oreille, au Canada, et sur le fleuve Columbia (le barrage Grand Coulee) et la rivière Okanagan, aux États-Unis.


w