Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dairy
Dairy cattle
Dairy cow population
Dairy farm
Dairy farm product processing
Dairy farming
Dairy herds
Dairy husbandry
Dairy industry
Dairy production
Dairying
Handle dairy test materials
In-milk
Lactating
Look after dairy processing machines
Manufacturing dairy farm products
Milk collection
Milk production
Operate use dairy test materials
Process dairy farm products
Processing dairy farm products
Tend dairy processing machines
Tending dairy processing machines
Use dairy test materials
Utilise dairy test materials
Watch dairy processing machines

Vertaling van "dairy is used " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
handle dairy test materials | utilise dairy test materials | operate use dairy test materials | use dairy test materials

utiliser du matériel de test pour les produits laitiers


dairy industry [ dairy | dairying(UNBIS) ]

industrie laitière [ laiterie ]


dairy production [ milk production ]

production laitière [ production de lait ]


dairy farm [ milk collection | Dairy farming(ECLAS) ]

exploitation laitière [ collecte laitière | ramassage du lait ]


look after dairy processing machines | watch dairy processing machines | tend dairy processing machines | tending dairy processing machines

utiliser des machines de traitement de produits laitiers


dairy farm product processing | manufacturing dairy farm products | process dairy farm products | processing dairy farm products

transformer des produits laitiers


dairy farming | dairy husbandry | dairying

élevage de bétail laitier | élevage laitier


dairy cattle | dairy cow population | dairy herds

bétail laitier | cheptel laitier


(dairy) cow in milk | in-milk (dairy) cow | lactating (dairy) cow

vache en lactation | vache laitière en lactation


General Import Permit No. 1 -- Dairy Products for Personal Use

Licence générale d'importation n° 1 -- Produits laitiers pour usage personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The use of Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 belonging to the additive category ‘zootechnical additives’ and to the functional group ‘gut flora stabilisers’ was authorised for 10 years by Commission Regulation (EC) No 232/2009 (2) for dairy buffaloes, by Commission Regulation (EC) No 1447/2006 (3) for lambs for fattening, by Commission Regulation (EC) No 188/2007 (4) for dairy goats and dairy sheep, by Commission Regulation (EC) No 186/2007 (5) for horses, and by Commission Regulation (EC) No 209/2008 (6) for pigs for fattening.

L’usage de Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47, appartenant à la catégorie des «additifs zootechniques» et au groupe fonctionnel des «stabilisateurs de la flore intestinale», a été autorisé pour dix ans par le règlement (CE) no 232/2009 de la Commission (2) pour les bufflonnes laitières, par le règlement (CE) no 1447/2006 de la Commission (3) pour les agneaux à l’engrais, par le règlement (CE) no 188/2007 de la Commission (4) pour les chèvres laitières et les brebis laitières, par le règlement (CE) no 186/2007 de la Commission (5) pour les chevaux et par le règlement (CE) no 209/2008 de la Commission (6) pour les porcs à l’engrais.


The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinion of 22 June 2010 (7) concerning the use as a feed additive for dairy cows that, under the proposed conditions of use, Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 does not have an adverse effect on animal health, consumer health or the environment, and that it has a potential to increase milk production in dairy cows.

En ce qui concerne l’utilisation comme additif dans l’alimentation des vaches laitières, l’Autorité européenne de sécurité des aliments («l’Autorité») a conclu dans son avis du 22 juin 2010 (7) que, dans les conditions d’utilisation proposées, Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 n’a pas d’effets néfastes sur la santé animale, la santé des consommateurs ou l’environnement et qu’il peut augmenter la production de lait des vaches laitières.


In addition, it concludes that its use with dairy buffaloes is not expected to introduce any additional hazards for users.

Par ailleurs, elle conclut que son utilisation chez les bufflonnes laitières ne devrait pas présenter un risque supplémentaire pour les consommateurs.


The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 as a feed additive for dairy buffaloes, to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.

La demande concerne l'autorisation d'une nouvelle utilisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc107 comme additif dans l’alimentation des bufflonnes laitières, à classer dans la catégorie des «additifs zootechniques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The prohibition set out in paragraph 1 shall not apply to dairy products prepared in establishment situated outside the areas listed in Annex I using milk obtained before 15 July 2007, provided that the dairy products are clearly identified and transported and stored separately from dairy products which are not eligible for dispatch outside those areas.

5. L'interdiction prévue au paragraphe 1 n'est pas applicable aux produits laitiers préparés dans des établissements situés hors des zones énumérées à l'annexe I en utilisant du lait obtenu avant le 15 juillet 2007, pour autant que les produits laitiers soient clairement identifiés et soient séparés, durant le transport et l'entreposage, des produits laitiers qui ne peuvent être expédiés hors de ces zones.


This is what is happening with this issue. The minister is sending dairy product manufacturers a very damaging message, namely that they can continue to use the derivatives currently used in dairy products.

Le ministre envoie un message très dommageable aux fabricants de produits laitiers, soit qu'ils peuvent continuer à utiliser les produits dérivés qui sont maintenant utilisés dans les produits laitiers.


Most important, the bill prohibits a dairy term from being used when a food or an ingredient in a food is intended to replace a dairy product or a dairy ingredient. It prohibits using a dairy term in conjunction with the words “flavour” or “taste” when the food is not milk, a milk product or a composite milk product.

Mais avant tout, ce projet de loi vise à empêcher qu'un terme laitier soit utilisé lorsqu'un aliment ou un ingrédient dans un aliment est destiné à remplacer un produit laitier ou un ingrédient laitier, et à interdire d'accompagner un terme laitier de mots tels que «arôme» ou «goût» dans le cas d'un aliment qui n'est ni du lait, ni un produit laitier ni un produit composé de lait.


The act would establish rules for using dairy terms on food labels and, with some exceptions, would prohibit dairy terms from being used when a food contains no dairy ingredients at all.

La loi va établir des règles quant à l'utilisation des termes laitiers sur les étiquettes alimentaires et, à quelques exceptions près, va interdire que les termes laitiers ne soient utilisés lorsqu'un aliment ne renferme aucun ingrédient laitier.


It is not right, not honest and not accurate, and there is a moral underlying theme (1340) When manufacturers of dairy alternatives use dairy images, such as cows or slabs of butter, in the labelling of dairy products, it is quite obvious to me that there was clear intent in likening their products to the original dairy items.

Ce n'est pas correct, ni honnête, et c'est contraire à l'éthique (1340) Lorsque les fabricants de succédanés recourent à des représentations telles que des vaches ou des plaquettes de beurre dans l'étiquetage de leurs produits, il me semble évident qu'ils ont l'intention de donner à ces produits l'image des produits laitiers originaux.


As the minister is aware, recombinant bovine somatotropin cannot be sold or used commercially in Canada (1450 ) Knowing the controversy surrounding the use of rbST, even among dairy farmers, can the minister tell the House about how her department is dealing with this decision and when Canadian dairy farmers can expect an answer on compliance from the Minister of Health?

Comme la ministre le sait, la somatotropine bovine recombinante ne peut être vendue ou utilisée à des fins commerciales au Canada (1450) Connaissant la controverse qui divise même les producteurs laitiers au sujet de l'usage de cette substance, la ministre peut-elle dire à la Chambre où en est son ministère dans le processus de prise de décision à ce sujet, et quand les producteurs laitiers du Canada peuvent-ils s'attendre à recevoir une réponse de la ministre là-dessus?


w