Trying to put the market-oriented industry under a supply management system, like eggs and dairy, didn't make any sense at the time, and I don't think it makes any sense now.
À l'époque, nous trouvions inconcevable d'imposer un régime de gestion de l'offre comparable à celui des oeufs et des produits laitiers à une industrie axée sur le marché, et pour moi, c'est aussi inconcevable aujourd'hui.