Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Day of Protest against GMOs and patents
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Slavery Abolition Year
UNYSA
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Traduction de «daily struggle against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


International Day of Farmers' Struggle against GMOs and patents | International Day of Protest against GMOs and patents

Journée mondiale du refus des organismes génétiquement modifiés


Declaration of Fundamental Principles Governing the Use of Mass Media for the Strengthening of Peace and International Understanding and the Struggle Against War Propaganda, Racism and Apartheid

Déclaration concernant les principes fondamentaux relatifs à l'emploi des organes d'information en vue du renforcement de la paix et de la compréhension internationale, et de la lutte contre la propagande belliciste, le racisme et l'apartheid


Conference of African United Nations Associations on the Role of African Public Opinion in Mobilizing Support for the Struggle against Apartheid and Racial Discrimination

Conférence des associations africaines pour les Nations Unies sur le rôle que l'opinion publique africaine peut jouer pour mobiliser l'appui à la lutte contre l'apartheid et la discrimination raciale


Assistance Fund for the Struggle Against Colonialism and Apartheid

Fonds d'assistance pour la lutte contre le colonialisme et l'apartheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. Commends the very poorest women in their daily struggle against extreme poverty, and acknowledges that the work performed by volunteers who assist and support them is an important contribution to the implementation of the renewed social agenda; pays tribute to the work of international non-governmental organisations (NGOs), such as Caritas Internationalis or ATD Fourth World, which display a long-term commitment to the most disadvantaged groups, and to European NGO networks in the welfare sector;

23. rend hommage au combat quotidien des femmes les plus pauvres contre la misère et salue l'engagement bénévole des citoyens qui les accompagnent et qui les soutiennent, dans le mesure où cela constitue un apport significatif à la mise en œuvre de l'agenda social renouvelé; salue l'engagement des organisations non gouvernementales (ONG) internationales, telles que Caritas Internationalis ou ATD Quart-Monde, qui s'engagent dans la durée avec les populations les plus défavorisées, ainsi que des réseaux européens d'ONG du secteur social;


What we know is that, for most of the world’s two billion children, it is a daily struggle against poverty and vulnerability.

Ce que nous savons, c’est que, pour la plupart des deux milliards d’enfants que compte la planète, le combat contre la pauvreté et la vulnérabilité est quotidien.


A. whereas, 60 years after the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights, the fight against discrimination and for the full realisation of all human rights – social, economic and cultural rights as well as civil and political rights – remains a daily struggle,

A. considérant que, soixante ans après la proclamation de la Déclaration universelle des droits de l'homme, la lutte contre les discriminations et pour le plein exercice de tous les droits de l'homme – sociaux, économiques, culturels, civiques et politiques – demeure un combat quotidien,


A. whereas 60 years after the Universal Declaration of Human Rights was agreed the fight against discrimination and for the realisation of all human rights – social, economic and cultural rights as well as civil and political rights – remains a daily struggle,

A. considérant que, soixante ans après la proclamation de la Déclaration universelle des droits de l'homme, la lutte contre les discriminations et pour le plein exercice de tous les droits de l'homme – sociaux, économiques, culturels, civiques et politiques – demeure un combat quotidien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet today, in spite of various treaties and laws, the fight against discrimination remains a daily struggle for millions around the globe, Canada included.

Pourtant, aujourd'hui encore, malgré les traités et les lois, la lutte contre la discrimination demeure un combat quotidien pour des millions de personnes dans le monde, y compris au Canada.


32. Commends the daily struggle by the poorest women against extreme poverty and the work performed by those who assist and support them on a voluntary basis;

32. rend hommage au combat quotidien des femmes les plus pauvres contre la misère et salue l'engagement bénévole des citoyens qui les accompagnent et les soutiennent;


1. This document contains the Commission's final report in response to a request from the Council of Ministers (JHA/ECOFIN), which concluded at its meeting of 17 October 2000 that: "The Council, recognising that the surveillance of cross-border cash flows can improve the effectiveness of the daily struggle against money laundering, calls on the Commission to examine, before 1 July 2001, the possibility of submitting a proposal aimed at rendering existing national provisions more consistent and strengthening them, enabling the Member States to institute such a system and providing for the exchange of information".

1. Ce document contient le rapport final de la Commission présenté en réponse à la demande du Conseil des ministres pour JAI-ECOFIN, qui a conclu lors de sa réunion du 17 octobre 2000 que: «Le Conseil, reconnaissant que la surveillance des mouvements transfrontaliers d'espèces monétaires peut renforcer l'efficacité de la lutte menée au quotidien contre le blanchiment, invite la Commission à examiner d'ici au 1er juillet 2001 la possibilité de présenter une proposition visant à rendre plus cohérentes et à renforcer les dispositions nationales existantes, à permettre aux États membres de se doter d'un tel dispositif, et à organiser l'échan ...[+++]


1. This document contains the Commission's final report in response to a request from the Council of Ministers (JHA/ECOFIN), which concluded at its meeting of 17 October 2000 that: "The Council, recognising that the surveillance of cross-border cash flows can improve the effectiveness of the daily struggle against money laundering, calls on the Commission to examine, before 1 July 2001, the possibility of submitting a proposal aimed at rendering existing national provisions more consistent and strengthening them, enabling the Member States to institute such a system and providing for the exchange of information".

1. Ce document contient le rapport final de la Commission présenté en réponse à la demande du Conseil des ministres pour JAI-ECOFIN, qui a conclu lors de sa réunion du 17 octobre 2000 que: «Le Conseil, reconnaissant que la surveillance des mouvements transfrontaliers d'espèces monétaires peut renforcer l'efficacité de la lutte menée au quotidien contre le blanchiment, invite la Commission à examiner d'ici au 1er juillet 2001 la possibilité de présenter une proposition visant à rendre plus cohérentes et à renforcer les dispositions nationales existantes, à permettre aux États membres de se doter d'un tel dispositif, et à organiser l'échan ...[+++]


9. The Council, recognising that the monitoring of cross-border cash flows can improve the effectiveness of the daily struggle against money-laundering, calls on the Commission to examine, before 1 July 2001, the possibility of submitting a proposal aimed at rendering existing national provisions more consistent and strengthening them, enabling the Member States to institute such a system and providing for the exchange of information.

9. Le Conseil, reconnaissant que la surveillance des mouvements transfrontaliers d'espèces monétaires peuvent renforcer l'efficacité de la lutte menée au quotidien contre le blanchiment, invite la Commission à examiner d'ici au 1er juillet 2001 la possibilité de présenter une proposition visant à rendre plus cohérentes et à renforcer les dispositions nationales existantes, à permettre aux Etats membres de se doter d'un tel dispositif, et à organiser l'échange d'informations.


The Committee also recalls that the fight against racism involves a daily struggle at the social level -at work, at school, in places of leisure and at home.

Le Comité rappelle en outre que la lutte contre le racisme est un enjeu qui demande de livrer une multitude de combats, au jour le jour sur le terrain social, c'est-à-dire sur le lieu de travail, à l'école, dans les lieux de loisir et dans les foyers.




D'autres ont cherché : slavery abolition year     world islamic front     daily struggle against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daily struggle against' ->

Date index: 2024-04-16
w