Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSFR
CZ; CZE
Canada-Czech Republic Income Tax Convention
Czech Republic
Czech Socialist Republic
Czech and Slovak Federal Republic
Czech republic
Czechia
Regions of the Czech Republic
Treaty of Accession 2003
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia
Treaty of Athens

Vertaling van "czech republic already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Repub ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume ...[+++]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, t ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne


Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]

Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]


Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]

Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]


Accession Protocols of the Republic of Hungary, the Republic of Poland and the Czech Republic to the North Atlantic Treaty

Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'adhésion de la République de Hongrie, la République de Pologne et la République Tchèque




Czech Republic | Czechia [ CZ; CZE ]

République tchèque | Tchéquie [ CZ; CZE ]


regions of the Czech Republic

régions de la République tchèque


Czech and Slovak Federal Republic [ CSFR ]

République Fédérative Tchèque et Slovaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1990 already, having had two republics, the Slovak Republic and Czech Republic, in this federation, we were able to change the law and create new structures at the regional level.

Déjà en 1990, après avoir vécu deux républiques au sein de la fédération, soit la République slovaque et la République tchèque, nous avons réussi à changer la loi et à mettre en place de nouvelles structures au niveau régional.


Some of those countries were already looking west even while the wall was up, countries like Hungary and the Czech Republic.

Certains de ces pays regardaient déjà vers l'Ouest alors que le mur existait encore, des pays comme la Hongrie et la République tchèque.


Hospitals in the Czech Republic already have to do this.

Les hôpitaux tchèques doivent déjà le faire.


The cross-border solidarity required in the directive under debate is naturally already observed today. One example of this would be the extraordinary operations on the River Morava in the Czech Republic during the latest floods in the spring of this year.

Il va de soi que la solidarité transfrontalière qu’exige la directive dont nous débattons s’observe déjà aujourd’hui, comme en témoignent, par exemple, les opérations extraordinaires sur la rivière Morava en République tchèque au cours des dernières inondations, au printemps de cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, all of the media had already reported that the Czech Republic had already legalized prostitution.

En fait, tous les médias avaient déjà annoncé que la République tchèque avait légalisé la prostitution.


These countries will no longer have the opportunity for derogation with regard to the single farm payment, which implies greater discrimination and has already led to objections from the Czech Republic, Poland, Slovenia and Estonia. This is just one more .

Ces pays n’auront plus la possibilité de bénéficier d’une dérogation en matière de paiement unique par exploitation, ce qui implique une discrimination accrue et a déjà soulevé des objections de la République tchèque, de la Pologne, de la Slovénie et de l’Estonie.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start with very warm thanks to the rapporteur and all Members and staff of this House who have made it possible for this report on the establishment of the Solidarity Fund to be adopted so quickly. As certain Members of this House have already pointed out, the distribution of resources for the affected regions is dependent on it, and that not only in the Member States, but also in the Czech Republic and Slovakia.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d’abord remercier sincèrement le rapporteur et tous les collègues et collaborateurs qui ont permis à ce rapport sur la création du Fonds de solidarité d’être voté aussi rapidement, car c’est la condition, comme l’ont déjà dit certains collègues, pour que le versement des moyens financiers aux régions sinistrées puissent effectivement se faire, et pas seulement dans les tats membres, mais également en République tchèque et en Slovaquie.


Those who receive money – and the Czech Republic is already one of them – actually ought not to complain at all.

Ceux qui reçoivent de l'argent - et la République tchèque est déjà de ceux-là - ne devraient, en réalité, pas se plaindre.


Greece, Italy and the Czech republic are already lukewarm at best.

La Grèce, l'Italie et la République tchèque sont déjà, au mieux, tièdes.


These corporations see big profits in re-arming Poland, Hungary, and the Czech Republic and in expanding NATO's realm at a heavy social cost to these countries and with a further destabilization of already volatile regions.

Ces sociétés voient d'importants bénéfices dans le réarmement de la Pologne, de la Hongrie et de la République Tchèque, et dans l'expansion de l'OTAN, qui se fait à un coût social élevé pour ces pays, et qui déstabilise encore plus des régions déjà instables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'czech republic already' ->

Date index: 2024-06-30
w