Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any measure which could jeopardise the attainment of
They shall abstain from any measure which could
Uniform base
Uniform base on which the tax could be imposed
Uniform basis of assessment

Traduction de «cyprus which could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale


Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed

Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN


uniform base | uniform base on which the tax could be imposed | uniform basis of assessment

assiette uniforme | base d'imposition uniforme


any measure which could jeopardise the attainment of

toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first evacuees to leave Beirut were U.S. citizens ferried to Cyprus on U.S. military helicopters, which could carry a maximum of 20 persons.

Les premières personnes évacuées ont été des Américains transportés vers Chypre à bord d'hélicoptères de l'Armée américaine, conçus pour 20 passagers.


In addition, some banks started to exchange Cyprus pounds for euro banknotes for their customers at the conversion rate and without charges as of 1 November, allowing the businesses which could not take on the burden of sub-frontloading to buy euro cash in advance.

De plus, certaines banques ont commencé à échanger des livres chypriotes contre des billets en euros pour leurs clients, au taux de conversion et sans frais, à partir du 1er novembre, permettant aux entreprises qui ne pouvaient se permettre la charge de la sous-préalimentation d'acquérir des liquidités en euros à l'avance.


Paragraph 2 of Chapter 4 of Annex IV to the 2003 Act of Accession provides that any stock of agricultural product private as well as public, in free circulation at the date of accession within the territory of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (hereinafter referred to as ‘the new Member States’), and exceeding the quantity which could be regarded as constituting a normal carry-over of stock should be eliminated at the expense ...[+++]

L'annexe IV, chapitre 4, point 2, de l'acte d'adhésion de 2003 dispose que tout stock de produits, qu'il soit privé ou public, en libre pratique sur le territoire de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie (ci-après dénommés «les nouveaux États membres») à la date d'adhésion et dépassant la quantité qui pourrait être considérée comme constituant un report normal de stocks doit être éliminé aux frais des nouveaux États membres.


We have seen the Right Honourable Paul Martin's successes in breaking the membership logjam in the United Nations, as well as in setting up a peacekeeping force in Cyprus, which I believe was fundamental in preserving the peace between Greece and Turkey, which otherwise could have created a very great problem.

Nous avons vu le très honorable Paul Martin réussir à rompre l'impasse sur la question de l'adhésion aux Nations Unies et à établir la force de maintien de la paix à Chypre, qui a été fondamentale pour la sauvegarde de la paix entre la Grèce et la Turquie sans laquelle cette région aurait connu de très graves problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this case, the acquis communautaire could not be implemented in the part of the island which is not under the effective control of the government of Cyprus.

Dans ce cas, l'acquis communautaire ne pourrait pas être appliqué dans la partie de l'île n'étant pas sous contrôle effectif du gouvernement chypriote.


And finally, could some action ever be demanded from Turkey which would help resolve the Cyprus issue, granted that this is one of the issues which should be addressed as part of the pre-accession process?

Enfin, ne pourra-t-on exiger un jour de la Turquie un geste qui conduise au règlement de la question chypriote, puisque c’est l’un des dossiers qu’il faudrait faire progresser dans le cadre de la procédure de préadhésion ?


If the outcome of these negotiations were to be a united Cyprus of the kind outlined by the Commissioner, which was in a position to join the European Union, then we could count this a huge achievement.

Si nous parvenions, dans le cadre de ces négociations, à ce qu’une Chypre unie, au sens défini par M. le commissaire, adhère à l’Union européenne, ce serait une grande réussite.


In addition, although Turkey had returned to a system of parliamentary democracy, deficiencies remained such as restraints on political pluralism, continued abuses of human rights, long-running disputes with a particular EC Member State and the situation in Cyprus which could not be ignored.

De plus, bien que la Turquie ait retrouvé un système de démocratie parlementaire, des carences subsistent sous la forme de restrictions au pluralisme politique, d'atteintes incessantes aux droits de l'homme et de différends persistants avec un Etat membre particulier, sans oublier le cas de Chypre.


The Protocol, which provides for the establishment of a customs union between the Community and Cyprus, states that the customs union will be achieved in two phases, the first lasting ten years followed by a second phase which has been set initially at five years, but could be reduced to four.

Le protocole qui prévoit l'achèvement de l'union douanière entre la CEE et Chypre stipule qu'elle se fera en deux phases, la première d'une durée de dix ans, la deuxième d'une durée de cinq ans qui pourrait être ramenée à quatre ans.


The protocol which has just been signed provides for completion of the customs union between the EEC and Cyprus in two stages - a 10 year stage, followed by a five-year stage (which could be brought down to four).

Le protocole qui vient d'être signé prévoit l'achèvement de l'union douanière entre la CEE et Chypre en deux phases, la première d'une durée de dix ans, la deuxième d'une durée de cinq ans qui pourrait être ramenée à quatre ans.




D'autres ont cherché : uniform base     uniform basis of assessment     cyprus which could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus which could' ->

Date index: 2024-02-15
w