Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cuts would then " (Engels → Frans) :

However, that would mean that all of that $500 billion in additional cuts would then have to come from the remaining two thirds of the defense budget, which is primarily personnel, force structure and equipment costs.

Cependant, cela veut dire que la totalité de ces compressions supplémentaires de 500 milliards de dollars devrait viser les deux autres tiers du budget de défense, qui concernent principalement les coûts relatifs à la structure du personnel des forces et au matériel.


Moreover, the cuts would then be made in connection with cohesion policy.

En outre, les coupes s’effectueraient ensuite dans le cadre de la politique de cohésion.


It would have serious consequences for economic recovery as these cuts would affect regions, researchers or SMEs with the risk that they would then be starved of finance.

Elles auraient des conséquences graves pour la reprise économique car elles toucheraient les régions, les chercheurs ou les PME avec le risque de les priver alors de financement.


Why would those countries then not be cut off? Because this would be too expensive for the country of supply, particularly as it would then have no revenue at all.

Cela ne menacerait pas l’approvisionnement de ces pays, pour une simple raison: cela coûterait trop cher au pays fournisseur, notamment parce que cela le priverait de tout revenu.


a Commission communication would be published in the Official Journal at the end of January announcing a future cut in the Community quota so that beet growers could plan and organise their sowing and the subsequent harvest in good time; the Council Regulation on the sugar reform would then be officially adopted as an "A" item, probably at the next meeting of the Agriculture and Fisheries Council on 20 February; once the Council Regulation had been adopted, the management committee on sugar would propose applying a quota cut at the ...[+++]

qu'une communication de la Commission publiée au Journal officiel à la fin janvier annoncerait une future réduction du quota communautaire pour que les betteraviers disposent du temps nécessaire pour planifier et organiser l'ensemencement et les récoltes ultérieures; que le règlement du Conseil sur la réforme du sucre serait alors adopté officiellement en point A, probablement lors de la prochaine session du Conseil "Agriculture et pêche", le 20 février; qu'une fois le règlement du Conseil adopté, le Comité de gestion du sucre proposerait, à la fin de février, d'appliquer une réduction de quota.


They would not be described precisely like that but they would allow the movement of goods into a duty-free zone, free from duties and free from GST as long as the production is moving offshore and as long as initially the value added is going to be limited to a maximum of 20% as a starting point. With respect to uncut diamonds from Yellowknife, the duty-free zone does not really offer much in the way of attraction in the short run but once the centre is established and its cluster is developed we would then ...[+++]

Elles ne seraient pas définies expressément comme cela, mais elles permettraient la circulation de biens dans une zone en franchise de droits et non assujettie à la TPS, dans la mesure où la production serait exportée et où, au début, la valeur ajoutée se limiterait à un maximum de 20 p. 100. En ce qui concerne les diamants non taillés de Yellowknife, la zone franche ne présenterait pas beaucoup d'intérêt à court terme, mais une fois que le centre serait établi et qu'il aurait développé son filon, nous aurions alors une certaine capacité de taille et de polissage (1705) Au fil du temps, la plupart de ces diamants non taillés proviendraient d'autres sources, comme l'Af ...[+++]


Downgraded to regional status, with its production volumes severely cut – I am talking about 800 000 tonnes a year, compared with its capacity of 2 million tonnes a year – and with high energy costs, the Terni steelworks would then basically end up being dismantled.

Rétrogradée à un statut régional, avec des volumes de production réduits de manière drastique - 800 000 tonnes par an comparés à sa capacité annuelle de 2 millions de tonnes - et des coûts énergétiques élevés, les aciéries de Terni finiraient globalement par être démantelées.


Here on this point we are unable to go along with Parliament’s amendments, which propose that such negative expenditure in the agricultural sector be considered other general revenue, because that would in fact have very serious consequences in that agricultural expenditure would then have to be cut in proportion to the financial perspective.

Sur ce point précis, nous ne pouvons suivre les propositions d'amendement du Parlement, qui propose que ces dépenses négatives dans le secteur agricole soient considérées comme des dépenses courantes, car cela aurait en effet pour lourde conséquence la nécessité de réduction ultérieure des dépenses agricoles par rapport aux perspectives financières.


Consequently, the only solution would be to cut the share of the other Central and Eastern European candidate countries, such as Poland, Romania, Bulgaria, etc., which would then receive less money.

Par conséquent, il n’y a qu’une solution, c’est de réduire la part des autres pays candidats d’Europe centrale et orientale, comme la Pologne, la Roumanie, la Bulgarie, etc., qui recevront ainsi un montant moindre.


One would need to go into the issue of the funding cuts that have been undertaken by the Province of Ontario. One would then need to compare those cuts with the diminished funding provided by the federal government in transfer payments.

Il faudrait examiner les compressions entreprises par l'Ontario et les comparer ensuite aux réductions des paiements de transfert fédéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuts would then' ->

Date index: 2021-11-18
w