Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cut by nearly $32 million " (Engels → Frans) :

So as to capture the cross-cutting nature of marine research and the potential for discoveries in one area to have applications in others, the Oceans of Tomorrow initiative has funded 31 projects for a total EU contribution of nearly €195 million.

La recherche marine est, par nature, pluridisciplinaire et les découvertes faites dans un domaine peuvent avoir des applications dans d’autres. C’est dans cette optique que l’initiative «L’océan de demain» a mobilisé une contribution totale de près de 195 millions d’EUR alloués par l’Union pour financer 31 projets.


[32] Nearly ¬ 26 million in appropriations will potentially be aIn 2008, €15 million will be devoted to criminal-record programmes.

[32] En 2008, les crédits potentiellement disponibles seront de presque 26 Millions € sur les deux programmes


Recently we had cuts of nearly $4 million from the CDI and the rural secretariat.

Récemment, l'IDC et le Secrétariat rural ont essuyé des compressions de près de quatre millions de dollars.


So as to capture the cross-cutting nature of marine research and the potential for discoveries in one area to have applications in others, the Oceans of Tomorrow initiative has funded 31 projects for a total EU contribution of nearly €195 million.

La recherche marine est, par nature, pluridisciplinaire et les découvertes faites dans un domaine peuvent avoir des applications dans d’autres. C’est dans cette optique que l’initiative «L’océan de demain» a mobilisé une contribution totale de près de 195 millions d’EUR alloués par l’Union pour financer 31 projets.


Funding to that program has been cut by nearly $32 million this year, which is equal to about 120 minutes of spending for the G8 and G20.

Cette année, le financement du programme a diminué de près de 32 millions de dollars, ce qui équivaut à 120 minutes de dépenses pour le G8 et le G20.


This afternoon, we will be hearing from the minister, who will confirm cuts of nearly $26 million to the citizenship program's budget, compared to last year.

Nous allons recevoir la ministre cet après-midi, qui nous confirmera une coupe de près de 26 millions de dollars dans le budget de la citoyenneté, par rapport à celui de l'année dernière.


[32] Nearly ¬ 26 million in appropriations will potentially be aIn 2008, €15 million will be devoted to criminal-record programmes.

[32] En 2008, les crédits potentiellement disponibles seront de presque 26 Millions € sur les deux programmes


2. Support Member States in cutting unnecessary administrative burdens | IED will reduce unnecessary burdens by €32 million per year.

2. Aider les États membres à alléger les charges administratives inutiles | La DEI réduira les charges inutiles de 32 Mio EUR par an.


In the case of Quebec, there have been cuts totalling nearly $300 million.

Prenons le cas du Québec où il y a près de 300 millions de dollars de coupures dans l'enseignement postsecondaire.


Why did they not propose, for example-and I am sure that most taxpayers in Canada and Quebec would be agreeable-cutting the nearly $50 million allocated to the other House, to parliamentarians who doze off during the throne speech?

Pourquoi n'a-t-on pas proposé, par exemple-et je suis sûr qu'on aurait eu l'assentiment de la plupart des contribuables canadiens et québécois-de couper les crédits de près 50 millions de l'autre Chambre, des membres qui dorment pendant un discours du Trône?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cut by nearly $32 million' ->

Date index: 2025-03-06
w