Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cut 800 jobs across the country and sell $125 million » (Anglais → Français) :

Because of the government's inaction, CBC/Radio-Canada must cut 800 jobs across the country and sell $125 million worth of assets.

À cause de l'inaction du gouvernement, CBC/Radio-Canada doit couper 800 emplois au pays et vendre pour 125 millions de dollars d'actifs.


Mr. Speaker, to top off a week where CBC was forced to cut 800 jobs across the country, the main current affairs program in the maritimes has now been gutted.

Monsieur le Président, pour couronner cette semaine où CBC/Radio-Canada a dû abolir 800 postes d'un bout à l'autre du pays, la principale émission d'affaires publiques des Maritimes vient de passer à la moulinette.


This began with budget 2012, when the Canada Border Services Agency absorbed cuts of $143 million, which resulted in the elimination of 325 jobs at border crossings across the country.

Cela a débuté dans le budget de 2012, alors que l'Agence des services frontaliers du Canada a été victime de compressions de 143 millions de dollars, à la suite de quoi 325 emplois aux postes frontaliers partout au pays ont été supprimés.


If the government is truly committed to creating jobs and fostering innovation, we can’t understand why it would cut a program that cost very little just over $4 million a year and made a difference in hundreds of communities across the country.

Si le gouvernement s'est réellement engagé à créer des emplois et à stimuler l'innovation, nous ne pouvons pas comprendre pourquoi il couperait un programme modeste — d'un peu plus de 4 millions par année — et qui a fait une différence dans des centaines de communautés au pays.


A. whereas constant restructuring in the steel sector – owing to, inter alia, the effects of the economic crisis, fierce global competition with increased supply of steel from third countries, increased production costs and lack of smart investments – has led to mass closures of industrial plants, cutting the workforce from 1 million in 1970 to 369 000 in 2012, with a devastating impact on employment levels ...[+++]

A. considérant que les restructurations constantes dans le secteur de la sidérurgie - conséquence, entre autres, de la crise économique, de la concurrence mondiale féroce avec la production accrue de pays tiers, de l'augmentation des coûts de production et de l'absence d'investissements intelligents - ont conduit à la fermeture massive de capacités industrielles réduisant les effectifs d'un million de postes en 1970 à 369 000 en 20 ...[+++]


That might improve the Prime Minister's chance of re-election but it is not going to give real sustainable jobs to Canadians across the country (1430 ) Mr. Speaker, 1.4 million people are unemployed, two to three million people are underemployed, 800,000 people are moonlighting to try to make ends meet and one in four Canadians ...[+++]

Ses chances de réélection s'en trouveront peut-être améliorées, mais cela ne créera pas de vrais emplois durables pour les Canadiens d'un bout à l'autre du pays (1430) Monsieur le Président, au Canada, 1,4 million de personnes sont sans emploi, entre 2 millions et 3 millions de travailleurs sont sous-employés, 800 000 personnes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cut 800 jobs across the country and sell $125 million' ->

Date index: 2023-07-04
w