Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action programme for Community customs
Action programme for customs in the Community
Bespoke software
Community customs action programme
Custom software
Customs 2000
Customs 2000 programme
Customs approved treatment
Customs destination
Customs-approved treatment for use
Customs-approved use
Replicate customer software issues

Traduction de «customized software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


replicate customer software issues

reproduire les problèmes du logiciel client


action programme for Community customs | action programme for customs in the Community | Community customs action programme | Customs 2000 | Customs 2000 programme

Douane 2000 | programme Douane 2000 | programme d'action de la douane communautaire


customs approved treatment | customs destination | customs-approved treatment for use | customs-approved use

destination douanière


Explanatory note: Enterprise Resource Planning software is software used for financial accounting, management accounting, human resources, manufacturing, supply chain management, project management, customer relationship management, data services, or access control".

Note explicative: Les logiciels de planification des ressources de l'entreprise sont des logiciels utilisés pour la comptabilité financière et la comptabilité de gestion, pour la gestion des ressources humaines, de la production et de la chaîne logistique, pour la gestion de projets, pour la gestion des relations avec la clientèle, pour le service de données ou pour le contrôle d'accès".


3. Wholesale roaming access shall cover access to all network elements and associated facilities, relevant services, software and information systems, necessary for the provision of regulated roaming services to customers.

3. L’accès de gros aux services d’itinérance couvre l’accès à tous les éléments du réseau ainsi qu’aux ressources associées et aux services, logiciels et systèmes d’information correspondants, nécessaires pour la fourniture de services d’itinérance réglementés aux clients.


In the UK market, the proposed transaction will not restrict competing healthcare software providers’ access to a sufficient customer base, due to the sophistication and buyer power of customers of CSC healthcare IT services which maintain a high degree of discretion as to their healthcare software provider.

Sur le marché britannique, vu le niveau de technicité et la puissance d’achat des clients faisant appel aux services informatiques de CSC qui assurent un haut degré de discrétion vis-à-vis de leurs fournisseurs de logiciels de santé, , l’opération envisagée ne restreindra pas l’accès des fournisseurs de logiciels de santé concurrents à une clientèle suffisante.


Proximity to the customers of specialised products such as customised software is yet another argument for location in the EU.

La proximité avec les acheteurs de produits spécialisés, tels que les logiciels sur mesure, est un argument supplémentaire en faveur de la localisation dans l’UE.


Where software or systems prove to be incompatible with those of customers and suppliers, there is a high risk that ICT investment may be lost.

Lorsque des logiciels ou des systèmes s'avèrent être incompatibles avec ceux des clients et des fournisseurs, les investissements en TIC risquent d'être perdus.


Indeed, it would not seem to be possible to control and prevent the use of electronic money (software money) from an issuer in a third country by a European beneficiary, or the offering of a software money service by an American issuer to European customers.

En effet, on voit mal comment on pourrait contrôler et empêcher un bénéficiaire européen d'utiliser de la monnaie électronique (monnaie de réseau) d'un opérateur d'un pays tiers, ou empêcher un opérateur américain d'offrir un service de monnaie de réseau à des clients européens.


The 13 000 computer services and engineering companies spread throughout the Community are a real asset, especially for the integration of customized software and systems.

Les quelque 13 000 sociétés de service et d'ingéniérie informatique réparties à travers le territoire des Douze constituent un point de force, particulièrement pour l'intégration des systèmes et des logiciels individualisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'customized software' ->

Date index: 2024-09-05
w