Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of Russia
CBR
CBRF
CRM
Central Bank of Russia
Client-based
Client-centred
Client-centric
Client-driven
Client-focused
Client-oriented
Clientele
Clients
Community customs code
Customer management
Customer relations
Customer relationship management
Customer satisfaction
Customer service
Customer-based
Customer-centred
Customer-centric
Customer-driven
Customer-focused
Customer-oriented
Customers
Customs legislation
Customs policy
Customs regulations
Customs treatment
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
Map out customer requirements into pragmatic action
Map out customer requirements into pragmatic actions
Map out pragmatic actions of customer requirements
Organise customer seating plan
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Preserve merchandise for customers
Relationship marketing
Reserve merchandise for a customer
Reserve merchandise for customers
Reserving merchandise for customers
Seat customers according to the waiting list
Seat customers according to waiting list
Seat customers in accordance to the waiting list
Tariff policy

Vertaling van "customers in russia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


customs regulations [ community customs code | customs legislation | customs treatment ]

réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]


tariff policy [ customs policy ]

politique tarifaire [ politique douanière ]


customers [ clientele | clients | CRM | customer management | customer relations | customer relationship management | customer satisfaction | Customer service(ECLAS) | Customer satisfaction(STW) | Relationship marketing(STW) ]

clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list

placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente


preserve merchandise for customers | reserving merchandise for customers | reserve merchandise for a customer | reserve merchandise for customers

réserver des marchandises pour des clients


map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions

traduire les exigences de clients en actions concrètes


customer-centric [ customer-based | customer-centred | customer-focused | customer-driven | customer-oriented | client-centric | client-based | client-centred | client-focused | client-driven | client-oriented ]

centré sur le client [ centré sur la clientèle | axé sur le client | axé sur la clientèle | orienté vers le client | orienté vers la clientèle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europe has been a major, stable market, and a reliable customer for Russia.

L'Europe est un marché majeur, stable et un client fiable pour la Russie.


The European Union is the key customer for Russia´s fossile fuel exports: We pay on time. We pay in hard currency.

L'Union européenne est un client majeur des exportations de combustibles fossiles russes. Elle paie dans les temps.


As Russia's key customer, and a major energy consumer, the EU would wish to continue to see Russia as a reliable energy partner.

En tant que client principal de la Russie, et un consommateur important d'énergie, l'UE voudrait continuer d'avoir la Russie comme partenaire énergétique fiable.


9. Welcomes the activation of the cooperation agreement on the mutual recognition of AEO between the European Union and Japan; encourages the Commission to negotiate similar agreements with other major partners, such as the USA, Canada, China and Russia, with full regard for the role of Parliament and to include this element in the negotiations on bilateral trade agreements; emphasises the value of stepping up customs cooperation with Russia and the Eastern Partnership and Mediterranean Partnership countries in order to facilitate i ...[+++]

9. se félicite de l'activation de l'accord de coopération sur la reconnaissance mutuelle des OEA entre l'Union européenne et le Japon; encourage la Commission à négocier de tels accords avec d'autres partenaires importants, notamment les États-Unis, le Canada, la Chine et la Russie, dans le plein respect du rôle du Parlement, ainsi qu'à intégrer cet élément dans le cadre des négociations d'accords commerciaux bilatéraux; souligne l'utilité de renforcer la coopération douanière avec la Russie et les pays du partenariat oriental et méditerranéen afin de facili ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federatio ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur ...[+++]


4. Reiterates its support for the objective of Russia's accession to the WTO in order to help Russia to attract more foreign investment and diversify its economy; questions, however, whether the recent Russian decision to form a customs union with Kazakhstan and Belarus could cause delay in the process and asks the Council and the Commission to clarify whether this new customs union is in line with Russia's obligations to meet WTO ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, afin de l'aider à attirer davantage d'investissements étrangers et à diversifier son économie; se demande cependant si la décision prise récemment par la Russie de former une union douanière avec le Kazakhstan et le Belarus pourrait ralentir le processus et invite le Conseil et la Commission à préciser si cette nouvelle union douanière est conforme aux obligations qui incombent à la Russie afin de respecter les critères d'adhési ...[+++]


That means that we are an important customer for Russia.

Nous sommes par conséquent un important client pour la Russie.


12. Encourages further development of customs and trade procedures so as to permit accelerated movement of goods between the EU and Russia; recognises that this can be achieved through electronic exchanges of information between the customs services accompanied by modern risk management practices which respect the need to protect commercial and other data and business confidentiality; believes that this will help the countries concerned to benefit from increased economic activity and security; points out that pilot projects should ...[+++]

12. encourage à poursuivre la mise au point de procédures douanières et commerciales permettant de dynamiser les mouvements de biens entre l'UE et la Russie; reconnaît qu'il est possible d'y parvenir en échangeant, par voie électronique, des informations entre les services douaniers dans le cadre d'une gestion moderne des risques prenant en compte la nécessité de protéger tant les données commerciales et autres que la confidentialité des informations concernant les entreprises; est persuadé que cette approche aidera les pays concernés à tirer profit d'un regain d'activité économique et d'une sécurité accrue; souligne que des projets p ...[+++]


But this would be a very long process, especially given the fact that one of the pre-conditions for accession is that Russia must be in a position to apply the fully computerised version across its entire territory, which cannot be envisaged in the short term due to Russia's current administrative capacity in the field of customs.

Mais ce serait un processus très long, notamment parce qu'il implique que la Russie puisse déployer un système entièrement informatisé sur l'ensemble de son territoire, ce qui n'est pas envisageable à court terme, compte tenu des moyens dont dispose son administration douanière.


30. On the movement of goods, the Commission's assessment is that the customs transit regime which will apply after enlargement, ensuring the free movement of goods between Russia and Kaliningrad across the Community without customs duties or any other transit duties other than charges for transport and administration (as set out in the Partnership and Cooperation Agreement) is apt and that, in terms of formalities, existing Conventions/procedures offer appropriate flexibility.

30. En ce qui concerne les marchandises, la Commission estime que le régime de transit douanier qui s'appliquera après l'élargissement, et qui assurera leur libre passage par la Communauté entre la Russie et Kaliningrad, en franchise de droits de douane ou de transit, exception faite des frais administratifs et de transport (conformément à l'Accord de partenariat et de coopération), est adapté à la situation, et qu'en termes de formalités, les conventions et procédures existantes offrent suffisamment de souplesse.


w