The ongoing dialogue in which I have been engaged since taking up my duties has been conducted primarily with representatives of the employees concerned and with the fiscal and customs authorities. The staff of the customs service, having played a key role during the construction of Europe, are now required to adapt to the new circumstances of the single market.
Dans le dialogue, qui se poursuit depuis ma prise de fonctions, mes interlocuteurs privilégiés ont été les représentants du personnel ainsi que les administrations fiscales et douanières. Le personnel des douanes, qui a rempli un rôle éminent tout au long du processus de la construction européenne, est maintenant amené à s'adapter à la nouvelle logique du grand marché.