Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custodial measure
Non-custodial supervision measure
Standard Minimum Rules for Non Custodial Measures
The Tokyo Rules
Tokyo Rules

Vertaling van "custodial measures results " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tokyo Rules | United Nations Standard Minimum Rules for Non-custodial Measures

Règles de Tokyo | Règles minima des Nations Unies pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté


The Tokyo Rules | United Nations Standard Minimum Rules for Non-custodial Measures

Règles de Tokyo | Règles minima des Nations unies pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté


United Nations Standard Minimum Rules for Non-Custodial Measures [ The Tokyo Rules ]

Règles minima des Nations Unies pour l'élaboration des mesures non privatives de liberté [ Règles de Tokyo ]


Standard Minimum Rules for Non Custodial Measures

Règles minima pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté


Commentary on the United Nations Standard Minimum Rules for Non-Custodial Measures

Commentaire sur les Règles minima des Nations Unies pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté


custodial measure

mesure entraînant une privation de liberté | mesure privative de liberté | mesure de sûreté privative de liberté


non-custodial supervision measure

mesure de contrôle non privative de liberté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
154. Recalls that the abuse of custodial measures results in prison overcrowding across Europe which violates the fundamental rights of individuals and compromises the mutual trust necessary to underpin judicial cooperation in Europe; reaffirms the need for Member States to honour the commitments made in international and European fora to making more frequent use of probation measures and sanctions which offer an alternative to imprisonment, and to making social reintegration the ultimate aim of a period of custody; calls on the Member States, therefore, to adopt strategies to promote the training and employment of persons serving term ...[+++]

154. rappelle que l'abus de mesures de privation de liberté entraîne dans toute l'Europe une surpopulation carcérale qui porte atteinte aux droits fondamentaux des personnes et qui compromet la confiance réciproque qui sous-tend la coopération judiciaire en Europe; affirme une nouvelle fois la nécessité, pour les États membres, de respecter les engagements pris au sein de forums internationaux et européens à recourir davantage à des mesures probatoires et à des peines offrant une autre solution que la détention, ainsi qu'à faire de la réintégration sociale l'objectif ultime de la détention; inv ...[+++]


154. Recalls that the abuse of custodial measures results in prison overcrowding across Europe which violates the fundamental rights of individuals and compromises the mutual trust necessary to underpin judicial cooperation in Europe; reaffirms the need for Member States to honour the commitments made in international and European fora to making more frequent use of probation measures and sanctions which offer an alternative to imprisonment, and to making social reintegration the ultimate aim of a period of custody; calls on the Member States, therefore, to adopt strategies to promote the training and employment of persons serving term ...[+++]

154. rappelle que l'abus de mesures de privation de liberté entraîne dans toute l'Europe une surpopulation carcérale qui porte atteinte aux droits fondamentaux des personnes et qui compromet la confiance réciproque qui sous-tend la coopération judiciaire en Europe; affirme une nouvelle fois la nécessité, pour les États membres, de respecter les engagements pris au sein de forums internationaux et européens à recourir davantage à des mesures probatoires et à des peines offrant une autre solution que la détention, ainsi qu'à faire de la réintégration sociale l'objectif ultime de la détention; inv ...[+++]


152. Recalls that the abuse of custodial measures results in prison overcrowding across Europe which violates the fundamental rights of individuals and compromises the mutual trust necessary to underpin judicial cooperation in Europe; reaffirms the need for Member States to honour the commitments made in international and European fora to making more frequent use of probation measures and sanctions which offer an alternative to imprisonment, and to making social reintegration the ultimate aim of a period of custody; calls on the Member States, therefore, to adopt strategies to promote the training and employment of persons serving term ...[+++]

152. rappelle que l'abus de mesures de privation de liberté entraîne dans toute l'Europe une surpopulation carcérale qui porte atteinte aux droits fondamentaux des personnes et qui compromet la confiance réciproque qui sous-tend la coopération judiciaire en Europe; affirme une nouvelle fois la nécessité, pour les États membres, de respecter les engagements pris au sein de forums internationaux et européens à recourir davantage à des mesures probatoires et à des peines offrant une autre solution que la détention, ainsi qu'à faire de la réintégration sociale l'objectif ultime de la détention; inv ...[+++]


Question No. 980 Ms. Françoise Boivin: With regard to Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: (a) what has the Department of Justice identified as the policy objectives or desired outcomes of Bill C-10 and what indicator has been identified to measure progress; (b) what has the Department identified as the overall legal costs for defending Bill C-10 from legal challenges; (c) when assessing the compliance of Bill C-10 with the Charter of Rights and Freedoms under section 4 of the Department of Justice ...[+++]

Question n 980 Mme Françoise Boivin: En ce qui concerne le projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois: a) quels objectifs stratégiques ou résultats attendus le ministère de la Justice associe-t-il au projet de loi C-10, et quel sera l’indicateur permettant de mesurer les progrès accomplis; b) à combien le Ministère évalue-t-il l’ensemble des frais juridiques que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission recalls that while recognising the need to find ways of improving the effectiveness of transfers, custodial measures should be only used as a last resort, when all other non-custodial measures are not expected to bring satisfactory results and because there are objective reasons to believe that there is a high risk of the asylum seeker absconding.

La Commission rappelle que, s'il est effectivement nécessaire de trouver les moyens d'améliorer l'efficacité des transferts, les mesures privatives de liberté ne doivent être prises qu'en dernier recours, lorsque toutes les autres mesures sont vouées à l'échec et lorsqu'il existe des raisons objectives de penser que le demandeur d'asile risque fort de prendre la fuite.


16. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in particular the best interests of the child(ren) of the defendant, when deciding on the sentence; recommends ...[+++]

16. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulier de l'intérêt supérieur de l'enfant du parent poursuivi; recommande, de la même façon, d'envisager la p ...[+++]


19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in particular the best interests of the accused parent's child, when deciding on the sentence; recommends, lik ...[+++]

19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulier de l'intérêt supérieur de l'enfant du parent poursuivi; recommande, de la même façon, d'envisager la p ...[+++]


4. The executing State may not impose measures as an alternative to the confiscation order, including custodial sanctions or any other measure limiting a person's freedom, as a result of a transmission pursuant to Articles 4 and 5, unless the issuing State has given its consent.

4. L'État d'exécution ne peut appliquer de mesures qui se substitueraient à la décision de confiscation, y compris une peine privative de liberté ou toute autre restriction à la liberté d'une personne, à la suite d'une transmission conforme aux articles 4 et 5, à moins que l'État d'émission n'y ait consenti.


It is appropriate to remind the minister and the House that this latter provision on penalties for parents who wilfully fail to supervise a young offender released into their custody is in this bill primarily as a result of the work of the member for Surrey North who originally proposed this measure in a private member's bill.

Il convient de rappeler à la ministre et à la Chambre que cette dernière disposition sur les sanctions imposées aux parents qui négligent sciemment de surveiller un jeune contrevenant confié à leur garde se retrouve dans le projet de loi grâce au travail du député de Surrey-Nord, qui l'a proposée le premier dans un projet de loi d'initiative parlementaire.


I hear that constant theme coming from each of you, that we should be applying principles that result in the least restrictive measure of custody being applicable, that gradual release is the best option, that rehabilitation is important.

Chacun d'entre vous reprend le même thème, lorsque vous dites que nous devrions appliquer les principes selon lesquels la mesure la moins restrictive de détention doit s'appliquer, que la libération graduelle doit être la meilleure option et que la réhabilitation est importante.




Anderen hebben gezocht naar : the tokyo rules     tokyo rules     custodial measure     non-custodial supervision measure     custodial measures results     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'custodial measures results' ->

Date index: 2023-01-11
w