Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «curtain now—are quite embarrassed » (Anglais → Français) :

Some of my friends in the Liberal Party—and there is one behind the curtain now—are quite embarrassed by the Prime Minister in terms of how he is trying to engineer an election for his own purposes because of his fear of the Minister of Finance.

Certains de mes amis du Parti libéral—et j'en vois un dans les coulisses—sont très embêtés par les actions du premier ministre qui organise une élection pour servir ses propres desseins, par crainte de la concurrence du ministre des Finances.


I would think that a normal person would be quite embarrassed by that, especially if you are in an office of some authority, you could do something about it, and it's not being done.

J'imagine que tout personne normale trouverait cela embarrassant, encore plus quelqu'un en position de pouvoir qui ne fait rien malgré le fait qu'il pourrait le faire.


The hope is that a new passage can be initiated in relations between the EU and Belarus; the tale of MEPs from our delegation having visas refused is quite embarrassing, and we hope that this is now just a bad memory.

Nous espérons franchir une nouvelle étape dans les relations entre l’UE et le Belarus; l’épisode du refus d’octroi de visas aux députés européens de notre délégation est très embarrassant, et nous espérons que ce n’est plus qu’un mauvais souvenir.


This Parliament has today established the foundations which will allow the Council of Ministers next week to go ahead with the fifth enlargement of our political project, which is surely the most historic enlargement, since it has allowed us to overcome the division between Europeans represented by the Berlin Wall and the Iron Curtain, which was quite simply the ultimate indignity and which fortunately now belongs to ancient history.

Aujourd'hui, ce Parlement a jeté les bases qui permettront au Conseil de ministres de procéder, la semaine prochaine, au cinquième élargissement de notre projet politique. Cet élargissement présente certainement la plus grande portée historique étant donné qu'il va nous permettre de surmonter la division entre Européens que représentaient le mur de Berlin et le rideau de fer, un comble d'indignité qui, heureusement appartient à présent à une époque bien révolue.


We all talk about money for retraining and we are all for recycling, but we have been singing that song now for quite a number of years. Putting aside the difficulties of adjustment as between the two levels of government, it has not produced the desired effect, either because there is lack of motivation on the part of the unemployed or because the programs are not properly prepared, or whatever.

Si je ne tiens pas compte des difficultés d'ajustement entre les deux niveaux de gouvernement, ces programmes n'ont pas produit l'effet désiré, soit parce qu'il y a un manque de motivation chez les chômeurs, soit parce que les programmes ne sont pas bien préparés, soit pour une autre raison quelconque.


The reasons for doing this are obviously for self-interest in interrupting this whole process, so evident it is quite embarrassing to this body.

C'est dans son propre intérêt qu'elle cherche à interrompre tout ce processus et, franchement, nous en sommes confus.


They voted for closure and now they are embarrassed that they voted for closure, that they voted for the government.

Ils ont voté en faveur de la clôture, et maintenant, ils sont plutôt embarrassés d'avoir voté en faveur de la clôture, d'avoir voté pour le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'curtain now—are quite embarrassed' ->

Date index: 2025-02-15
w