Despite having already made the plans for the appearance on March 5, the government members of the committee pressed through a motion, which read, “That, in accordance with the sub judice convention, invitations to appear on the study of sexual harassment in the federal workplace be limited to individuals not currently.[under].a judicial process or grievance”.
Alors que ce témoignage avait d'abord été prévu déjà pour le 5 mars, les membres du parti ministériel qui siègent au comité se sont empressés de faire adopter une motion en vertu de laquelle, « conformément à la convention sub judice, les invitations à comparaître sur l'étude de harcèlement sexuel dans les milieux de travail fédéraux soient limitées aux personnes qui ne sont pas actuellement partie prenante d'une procédure judiciaire ou d'un grief ».