Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alongshore current
Ankle-tie pants
Ankle-tie trousers
Chinese crescent
Chinese hat
Chinese pavilion
Chinese pavillion
Competent in Turkish
Currents in water
Harem pants
Harem trousers
Ionisation current
Ionising current
Ionization current
Ionizing current
Jingling Johnny
Keep updated on current events
Littoral current
Long-shore current
Longshore current
Near shore current
Nearshore current
Salwar trousers
Sarouel pants
Sarouel trousers
Stay current on news events
Stay up to date with current events
Stay up-to-date with current events
Turkish
Turkish crescent
Turkish delight
Turkish delight with nuts
Turkish pants
Turkish pavilion
Turkish trousers
Water currents
Water currents and aquaculture
Water currents and fish farms

Traduction de «currently on turkish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Turkish | ability to comprehend spoken and written Turkish and to speak and write in Turkish | Turkish

turc


Turkish/Turkish Cypriot (NMO)

Turc ou Chypriote turc (origine non métissée)


Turkish crescent [ Chinese crescent | Chinese pavillion | jingling Johnny | Chinese hat | Chinese pavilion | Turkish pavilion ]

chapeau chinois [ bâton à grelots ]


harem pants | salwar trousers | sarouel pants | sarouel trousers | harem trousers | Turkish pants | Turkish trousers | ankle-tie pants | ankle-tie trousers

sarouel | saroual | séroual | sérouel


littoral current [ longshore current | long-shore current | alongshore current | nearshore current | near shore current ]

courant littoral [ courant de dérive littorale | dérive littorale | courant de houle ]


keep updated on current events | stay current on news events | stay up to date with current events | stay up-to-date with current events

suivre l’actualité


currents in water | water currents and fish farms | water currents | water currents and aquaculture

courants aquatiques


ionization current [ ionizing current | ionising current | ionisation current ]

courant d'ionisation [ courant ionisant ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Turkish lira has weakened and the current account deficit narrowed from almost 8% of GDP in 2014 to less than 6% in 2015, reflecting lower domestic demand growth and lower energy prices.

La livre turque s’est dépréciée et le déficit courant s’est réduit, passant de près de 8 % du PIB en 2014 à moins de 6 % en 2015, sous l’effet de la contraction de la demande intérieure et de la baisse des prix de l’énergie.


56. Supports Turkey’s commitment to democratic forces in Syria and the provision of humanitarian assistance to the increasing number of refugees from Syria who have fled the country; recognises the fact that the repercussions of the rapidly deteriorating situation in Syria on the security and stability of the region are multiplying; asks the Commission, the Member States and the international community to continue to support Turkey’s efforts to cope with the growing humanitarian dimension of the Syrian crisis; underlines the importance of a common understanding between the EU and Turkey on how to deliver the available humanitarian assistance to the displaced Syrians currently on Turkish ...[+++]

56. soutient l'engagement de la Turquie aux côtés des forces démocratiques en Syrie ainsi que l'aide humanitaire fournie au nombre croissant de Syriens qui fuient leur pays; reconnaît que la situation en Syrie, qui se détériore rapidement, a de plus en plus de répercussions sur la sécurité et la stabilité de la région; demande à la Commission, aux États membres et à la communauté internationale de continuer à soutenir la Turquie dans ses efforts pour gérer la dimension humanitaire de plus en plus présente dans la crise syrienne; souligne l'importance d'une vision commune de l'Union européenne et de la Turquie sur les modalités de distribution de l'aide humanitaire disponible à la population syrienne déplacée qui se trouve actuellement su ...[+++]


54. Supports Turkey’s commitment to democratic forces in Syria and the provision of humanitarian assistance to the increasing number of refugees from Syria who have fled the country; recognises the fact that the repercussions of the rapidly deteriorating situation in Syria on the security and stability of the region are multiplying; asks the Commission, the Member States and the international community to continue to support Turkey’s efforts to cope with the growing humanitarian dimension of the Syrian crisis; underlines the importance of a common understanding between the EU and Turkey on how to deliver the available humanitarian assistance to the displaced Syrians currently on Turkish ...[+++]

54. soutient l'engagement de la Turquie aux côtés des forces démocratiques en Syrie ainsi que l'aide humanitaire fournie au nombre croissant de Syriens qui fuient leur pays; reconnaît que la situation en Syrie, qui se détériore rapidement, a de plus en plus de répercussions sur la sécurité et la stabilité de la région; demande à la Commission, aux États membres et à la communauté internationale de continuer à soutenir la Turquie dans ses efforts pour gérer la dimension humanitaire de plus en plus présente dans la crise syrienne; souligne l'importance d'une vision commune de l'Union européenne et de la Turquie sur les modalités de distribution de l'aide humanitaire disponible à la population syrienne déplacée qui se trouve actuellement su ...[+++]


Announced measures in the democratisation package presented in September 2013 foresee further reforms on a range of important issues, including the use of languages other than Turkish, rights of persons belonging to minorities and changes to the current high thresholds for representation in parliament and financing of political parties, which should increase pluralism.

Les mesures de démocratisation annoncées et présentées en septembre 2013 prévoient de nouvelles réformes sur toute une série de questions importantes, dont l'emploi des langues autres que le turc, les droits des personnes appartenant à des minorités, les modifications des seuils de représentation au Parlement, actuellement élevés, et le financement des partis politiques, lesquelles devraient faire progresser le pluralisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Announced measures in the democratisation package presented in September 2013 foresee further reforms on a range of important issues, including the use of languages other than Turkish, rights of persons belonging to minorities and addressing the current high thresholds for representation in parliament and budget support to political parties.

Les mesures de démocratisation annoncées et présentées en septembre 2013 prévoient de nouvelles réformes sur toute une série de questions importantes, dont l'emploi des langues autres que le turc, les droits des personnes appartenant à des minorités, l'abaissement des seuils de représentation au parlement, actuellement élevés, et l'appui budgétaire aux partis politiques.


– (HU) We are currently celebrating the 550th anniversary of a victory of worldwide importance. We are celebrating the fact that ten thousand soldiers in a Hungarian border fortress, called Nándorfehérvár in those days and Belgrade today, managed to stop the one hundred thousand-strong Turkish army.

- (HU) Nous fêtons en ce moment le 550e anniversaire d’une victoire d’une importance planétaire: l’exploit de dix mille soldats d’une forteresse frontière hongroise, autrefois appelée Nándorfehérvár, Belgrade aujourd’hui, qui sont parvenus à repousser l’armée turque forte de cent mille hommes.


Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiatio ...[+++]

Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer ...[+++]


In statements made to the Turkish press on 27 June 2005, the Turkish Foreign Minister, Mr Gül, expressly ruled out the possibility of the Turkish Government recognising the ecumenical nature of the Patriarchate and made it clear that the issue of the Halki School of Theology was being examined on the basis of current Turkish law, which meant that the School would not be re-opening.

Dans des déclarations faites à la presse le 27 juin 2005, le ministre des affaires étrangères de Turquie, M. Gül, a, d’une part, exclu purement et simplement l’éventualité que le gouvernement turc reconnaisse le caractère œcuménique du patriarcat, et, d’autre part, précisé que la question du séminaire de Chalkis était examinée sur la base du cadre juridique en vigueur actuellement en Turquie, ce qui veut dire qu’il n’est pas question que l’école reprenne ses activités.


However, some of the basic features of the new Turkish direct income policy differ from the current approach in the EU.

Certaines caractéristiques de base de la nouvelle politique turque de soutien direct des revenus diffèrent actuellement de l'approche communautaire en la matière.


I would like to say one last thing. We will not be able to measure the success of our pre-accession strategy towards Turkey by the promises made, i.e. we will not be able to measure it in terms of the editorial content of Turkish newspapers. But we will be able to measure the success of this strategy in what changes in concrete terms for the Turkish people, whose situations under current conditions are deplorable and in need of radical change.

Permettez-moi de faire une dernière remarque : nous ne mesurerons pas les succès de notre stratégie de préadhésion vis-à-vis de la Turquie à l'aune de ce qui a été promis ; nos estimations ne se feront donc pas en fonction de ce qui est écrit dans les éditoriaux des journaux turcs, mais nous mesurerons les succès de cette stratégie en fonction de ce qui changera concrètement pour la population turque, dont la situation actuelle est regrettable, condamnable et nécessite en tout cas des changements.


w