Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «currently $95 million » (Anglais → Français) :

We're not going to give the hepatitis C people a package”, which is currently $95 million short. These are the people who were infected innocently in the hepatitis C scandal that is $95 million short which the government saw fit to exclude in its compensation package.

Des innocents ont été infectés par l'hépatite C sans aucune responsabilité de leur part, mais le gouvernement a jugé bon de les exclure de la liste des bénéficiaires d'indemnités, de leur refuser les 95 millions que coûterait leur indemnisation.


However, its budget, which is currently set at $95 million over four years (2001-2005), falls short of the investment necessary to provide the information required to plan, manage and report on the impact on the health care system changes recommended by the Committee.

Cependant, son budget, qui est actuellement de 95 millions de dollars sur quatre ans (2001-2005), ne suffit pas pour investir comme il le faudrait pour être en mesure de produire l’information nécessaire pour prévoir et gérer les effets des changements recommandés par le Comité sur le système de soins de santé et en faire rapport.


The current $30 million liability limit included in Table 1 for Atlantic offshore areas is taken from the Canada–Newfoundland Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations, S.O.R./88-262, and the Canada–Nova Scotia Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations, S.O.R./95-123.

26. La limite de responsabilité actuelle indiquée au tableau 1, soit 30 millions de dollars pour les zones extracôtières de l’Atlantique, est tirée du Règlement sur la responsabilité en matière de rejets et de débris relatifs au pétrole et au gaz (Accord atlantique Canada–Terre-Neuve), DORS/88-262, et du Règlement sur la responsabilité en matière des rejets et débris relatifs au pétrole et au gaz (Accord Canada–Nouvelle-Écosse), DORS/95-123.


On page II-95 — et à la page II-65 dans la version française — you will note that the 2013-14 Main Estimates for the Canadian Space Agency indicate departmental expenses at $488.7 million, divided as follows: $288.7 million to increase the use of space data, applications and information by government departments and agencies, which include among others, the implementation of the three-satellites RADARSAT Constellation mission, which will maintain Canada's position as world leaders in the development and utilization of radar satellites; $95.4 million to generate advances in space exploration, which include Canada's continued participatio ...[+++]

À la page II-65 — and in the English version, on page II-95 —, vous remarquerez que le Budget principal des dépenses 2013-2014 de l'Agence spatiale canadienne prévoit des dépenses ministérielles à hauteur de 488,7 millions réparties comme suit : 288,7 millions pour contribuer à une utilisation élargie des données, des applications et des informations spatiales par les ministères et les organismes gouvernementaux, et qui comprend entre autres la réalisation de la mission de la Constellation RADARSAT de trois satellites qui maintiendra le Canada à l'avant-garde mondiale de la conception et de l'exploitation de satellites radars; 95,4 mill ...[+++]


E. whereas AIDS has inflicted immense suffering on countries and communities throughout the world, and whereas more than 65 million people have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, with millions more made vulnerable, and 40 million people are currently living with HIV, more than 95% of whom are in developing countries,

E. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, plus de 25 millions en étant mortes; que 15 millions d'enfants sont devenus des orphelins du SIDA, des millions d'autres étant devenus plus vulnérables, et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95 % dans les pays en développement,


C. whereas AIDS has inflicted immense suffering on countries and communities throughout the world, and whereas more than 65 million people have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, with millions more made vulnerable, and 40 million people are currently living with HIV, more than 95 per cent of whom are in developing countries,

C. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; considérant que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, que plus de 25 millions en sont mortes, que 15 millions d'enfants sont devenus orphelins du SIDA, que des millions d'autres sont devenus plus vulnérables et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95% dans les pays en développement,


A. whereas more than 65 million people in the world have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, and, of the 40 million people currently living with HIV, over 95% live in the developing world, with over 70% in Sub-Saharan Africa alone,

A. considérant que, dans le monde, plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, que plus de 25 millions de personnes en sont mortes, que le sida a fait 15 millions d'orphelins et que c'est dans le monde en développement que l'on trouve plus de 95 % des 40 millions de personnes qui vivent aujourd'hui avec le sida, dont plus de 70 % en Afrique subsaharienne seulement,


C. whereas more than 65 million people in the world have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, and, of the 40 million people currently living with HIV, over 95% live in the developing world, with over 70% in Sub-Saharan Africa alone,

C. considérant que plus de 65 millions de personnes dans le monde ont été infectés par le VIH, que plus de 25 millions de personnes en sont mortes, que 15 millions d'enfants sont devenus orphelins à cause du SIDA et que sur les 40 millions de personnes actuellement atteintes du VIH, plus de 95% vivent dans le monde en développement, avec plus de 70% dans la seule Afrique sub-saharienne,


A. whereas more than 65 million people in the world have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, and of the 40 million people currently living with HIV, over 95% live in the developing world, with over 70% in Sub-Saharan Africa alone,

A. considérant que, dans le monde, plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, que plus de 25 millions de personnes en sont mortes, que le sida a fait 15 millions d'orphelins et que c'est dans le monde en développement que l'on trouve plus de 95 % des 40 millions de personnes qui vivent aujourd'hui avec le sida, dont plus de 70 % rien qu'en Afrique sub-saharienne,


I believe we currently have them in at around 95 million tonnes to 96 million tonnes, so it's still the third-largest crop in their history.

Pour l'instant, nous pensons que ces pays produiront de 95 à 96 millions de tonnes, c'est-à-dire la troisième récolte la plus élevée de leur histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently $95 million' ->

Date index: 2024-05-22
w