Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration of treatment via specific route
Current specification
Specific treatment
Specific treatment
Specific treatment is urgent
Specific treatment regimen
Treatment of specific problems

Vertaling van "current specific treatment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Specific treatment is urgent (see … on this label).

Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).


Specific treatment (see … on this label).

Traitement spécifique (voir … sur cette étiquette).






wastes from physico/chemical treatments of waste (including dechromatation, decyanidation, neutralisation) | wastes from specific physico/chemical treatments of industrial wastes(e.g.dechromatation,decyanidation,neutralisation)

chets provenant des traitements physico-chimiques spécifiques des déchets industriels(par exemple déchromatation,décyanuration,neutralisation)


treatment of specific problems

traitement de problèmes spécifique


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Administration of treatment via specific route

administration of treatment via specific route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Greece currently enjoys preferential treatment given its very specific circumstances.

La Grèce bénéficie actuellement d’un traitement préférentiel compte tenu de sa situation très particulière.


Enhancing the use of the European Semester to address the issue of work-life balance, through Country Specific Recommendations. Exchanging best practices between Member States on how to increase gender balanced take-up of family-related leaves and of flexible working arrangements and improve the collection of EU-level data by Eurostat. Provide guidance and monitoring Member States as regards tax-benefit systems detrimental to women participation in the labour market. Ensuring better enforcement of existing rights and protection under current EU law. Improving t ...[+++]

renforcer le recours au semestre européen pour traiter la question de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, au moyen de recommandations par pays; échanger les bonnes pratiques entre les États membres sur la manière d'améliorer l'équilibre entre les hommes les femmes pour le recours aux congés d'ordre familial et aux formules de travail souples et améliorer la collecte de données à l'échelon de l'Union par Eurostat; fournir des orientations aux États membres, et assurer le suivi de leur application, en ce qui concerne les régimes de prélèvements fiscaux et de prestations préjudiciables à la participation des femmes au marché du travail; assurer un meilleur contrôle de l'application des droits et de la protection au titre de ...[+++]


The Russian region of Kaliningrad is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals and domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’.

La région russe de Kaliningrad figure actuellement à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE parmi les régions autorisées à introduire dans l’Union des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, d’ovins ou de caprins domestiques, de porcins domestiques et de gibier biongulé sauvage ayant subi le traitement spécifique «C».


However, given the rapid spread of HPAI and the risk that HPAI outbreaks may not be detected in time by the Mexican competent authority, imports into and transit through the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption originating in that third country should only be authorised where those commodities have undergone the specific treatment B as set out in Part 4 of Annex II to Decision 2007/777/EC, since that treatment is more severe than the one currently applicable to those ...[+++]

Il convient néanmoins, au vu de la propagation rapide de la maladie et du risque que les foyers d’IAHP ne soient pas détectés à temps par l’autorité compétente mexicaine, de n’autoriser les importations dans l’Union et le transit par celle-ci de produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine provenant de ce pays tiers que lorsqu’ils ont été soumis au traitement spécifique «B» défini à l’annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE, celui-ci étant plus rigoureux que le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regions of Brazil from which introduction into the Union of products obtained from meat of domestic bovine animals that has undergone a specific treatment are authorised, are currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC.

L’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE énumère les régions du Brésil à partir desquelles l’introduction dans l’Union de produits préparés à partir de viande de bovins domestiques ayant subi un traitement spécifique est autorisée.


Following the two successive amendments, the different Parts of Annex II to Decision 2007/777/EC currently list territory ZA-2 of South Africa as authorised for imports into the Union of consignments of certain meat products, treated stomachs, bladders and intestines for human consumption and of biltong/jerky and pasteurised meat products of poultry, farmed feathered game, including ratites, and wild game birds which undergo specific treatments set out in that Annex.

À la suite de ces deux modifications successives, les différentes parties de l’annexe II de la décision 2007/777/CE contiennent actuellement le territoire sud-africain ZA-2 parmi les territoires à partir desquels est autorisée l’importation dans l’Union de lots de certains produits à base de viande, d’estomacs, de vessies et de boyaux traités destinés à la consommation humaine et de produits à base de lanières de viande séchée et de viande pasteurisée de volaille, de gibier à plumes d’élevage, y compris les ratites, et de gibier à plumes sauvage qui font l’objet des traitements spécifiques prévus dans ladite annexe.


In addition, Croatia is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic porcine animals and farmed cloven-hoofed game (swine) which have undergone the specific treatment ‘D’.

La Croatie figure en outre actuellement à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE pour l’introduction, dans l’Union, de produits à base de viande et d’estomacs, de vessies et de boyaux traités de porcins domestiques et de gibier biongulé d’élevage (porcins) ayant subi le traitement spécifique «D».


In addition to renewing the specific provisions already existing under GATT, the current preferential treatment arrangements for developing countries cover the following:

Outre la reprise des spécificités du GATT, le traitement préférentiel en faveur des PED consiste en:


For most severe rare diseases that would potentially be treatable, there is simply no current specific treatment.

Actuellement, il n’existe tout simplement aucun traitement spécifique pour la plupart des maladies rares graves qui pourraient peut-être être soignées.


1. Urges the Tunisian authorities to ensure that the current trial is conducted in full compliance with international legal standards and that the accused are afforded specific treatment to guarantee their safety, health and right of defence, which may entail their provisional release;

1. insiste auprès des autorités tunisiennes pour que le procès en cours se poursuive dans le strict respect des normes du droit international et pour que les prévenus bénéficient d'un traitement particulier qui préserve leur sécurité, leur santé et leur droit à la défense, qui pourrait passer par une mise en liberté provisoire;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current specific treatment' ->

Date index: 2025-03-19
w