If we try to give additional dimensions to this bill, for example the protection of personal information given to non-profit organizations, or the protection of medical, tax and other information, we are completely altering the framework of the bill before us by giving it a scope that it does not currently have.
Si on tente d'ajouter des dimensions supplémentaires à ce projet de loi, par exemple la protection du renseignement personnel confié à des organismes sans but lucratif, la protection des renseignements médicaux, fiscaux et autres, à ce moment-là, on dénature le cadre même du projet de loi qui est devant nous en lui donnant une ampleur qu'il n'a pas aujourd'hui.