Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCTN
Continuing Committee on Trade Negotiations

Traduction de «current federal-provincial negotiations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Continuing Committee on Trade Negotiations [ CCTN | Federal-Provincial Continuing Committee on Trade Negotiations ]

Comité permanent des négociations commerciales [ CPNC | Comité fédéral-provincial permanent des négociations commerciales ]


Manager, Federal-Provincial Policy and Contract Negotiations

Gestionnaire, Négociations fédérales-provinciales des politiques et des contrats


Federal-Provincial Committee of Ministers on International Trade Negotiations

Comité ministériel fédéral-provincial des négociations commerciales internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To assist the committee in its deliberations, and also in reference to the current federal-provincial negotiations on future safety net programs, I would like to highlight some principles and priorities that we believe the national farm safety net strategy must recognize.

Pour faciliter les travaux du comité, et pour faire le point également sur les négociations fédérales-provinciales sur les futurs programmes de protection du revenu agricole, je tiens à énoncer certains principes et certaines priorités que doit prendre en compte, à notre avis, la stratégie nationale de protection du revenu agricole.


So it was that on a fine day in June, 1998, the expression “federal-provincial negotiations” used until then in Bill C-264 became “federal-provincial relations”.

Ainsi, par une belle journée de juin 1998, l'expression «négociations fédéro-provinciales» que contenait jusqu'alors le projet de loi C-264 s'est transformé en «relations fédéro-provinciales».


The federal-provincial negotiations, in which both you and I have been involved over the years, are difficult enough, as we have seen over the simple idea of a health council — they can be nearly impossible to negotiate.

Les négociations fédérales-provinciales, auxquelles nous avons tous deux participé au cours de ces années, sont suffisamment difficiles, comme nous avons pu le constater au sujet de la simple idée d'un conseil de la santé; c'est presque impossible.


The Minister of State for Democratic Reform really did not get to answer the questions in 2007 and 2008, but if he were to predict how little provincial-federal consultation there has been since the time he gave his speeches and the last time we last talked about democratic reform of the Senate in the chamber, he would be dismayed to learn there has been nothing in the way of federal-provincial negotiations on Senate reform.

En fait, le ministre d’État de la Réforme démocratique n'a pas eu l'occasion de répondre aux questions qu'on lui a posées en 2007 et en 2008, mais s'il avait pu savoir à l'avance à quel point il y a eu peu de consultations entre les provinces et le gouvernement fédéral entre le moment où il a fait ses discours et la dernière fois où nous avons abordé la question de la réforme démocratique du Sénat à la Chambre, il aurait été consterné d'apprendre qu'il n'y en a eu aucune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes that competence for EU-Canada relations resides at the federal level alone, but, since the Canadian provinces and territories are responsible for implementing the treaty obligations that fall within their jurisdiction, considers essential, and welcomes, their participation in the CETA negotiations and encourages the provinces and territories to synchronise policies and procedures to allow potential gains to be maximised; considers that a successful negotiation should include explicit commitments from provincial and territorial gov ...[+++]

10. relève que seul l'échelon fédéral est compétent en matière de relations entre l'Union et le Canada, mais, dans la mesure où les provinces et les territoires canadiens sont chargés de mettre en œuvre les obligations du traité qui relèvent de leurs compétences, estime que leur participation aux négociations sur l'accord économique et commercial global est essentielle, s'en félicite et les encourage à synchroniser leurs politiques et leurs procédures afin de permettre la maximisation des gains potentiels; estime que, pour être fructueuses, les négociations devraient porter sur des engagements explicites de la part des gouvernements des ...[+++]


The Common Space for an area of freedom, security and justice and the new agreement currently under negotiation will provide the framework for intense and improved future cooperation with the Russian Federation .

L'espace commun de liberté, de sécurité et de justice avec la Fédération de Russie et le nouvel accord en cours de négociation offriront à l'avenir le cadre d'une coopération approfondie et améliorée avec ce pays.


The Common Space for an area of freedom, security and justice and the new agreement currently under negotiation will provide the framework for intense and improved future cooperation with the Russian Federation.

L'espace commun de liberté, de sécurité et de justice avec la Fédération de Russie et le nouvel accord en cours de négociation offriront à l'avenir le cadre d'une coopération approfondie et améliorée avec ce pays.


Currently the Commission negotiates with the Russian Federation on precisely these conditions and procedures in order to reach a facilitation agreement.

Des négociations sont actuellement en cours entre la Commission et la Fédération de Russie, justement au sujet de ces conditions et procédures, afin de parvenir à un accord visant à les faciliter.


My guess is that that benchmark decision was set during the course of negotiations between the federal government and all of the provinces involved, but again I cannot say precisely who made it or how it was arrived at - although I must say, having spent several years of my life responsible for federal-provincial negotiations on a variety of issues, trying to figure out exactly who made what decision at what time is one of the more opaque areas of public policy, as I am sure Senator Murray would agree on the basis of his experience in ...[+++]

À mon avis, le pourcentage a été fixé au cours des négociations entre le gouvernement fédéral et les provinces intéressées, mais, encore une fois, je ne puis vous dire de façon précise qui a pris la décision ou comment on en est arrivé à cette décision. Cependant, ayant été pendant plusieurs années responsable des négociations fédérales-provinciales sur diverses questions, je dois dire que rien n'est moins clair que d'essayer de dé ...[+++]


(11) Whereas the European Community has signed Partnership Agreements with Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, the Russian Federation and Ukraine and whereas it is currently negotiating agreements with other independent States of the former Soviet Union;

(11) considérant que la Communauté européenne a signé des accords de partenariat avec le Bélarus, le Kazakhstan, le Kirghizstan, la Moldova, la Fédération russe et l'Ukraine et qu'elle négocie actuellement des accords avec d'autres États indépendants de l'ancienne Union soviétique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current federal-provincial negotiations' ->

Date index: 2025-11-28
w