Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affix ceiling tiles
Affixing ceiling tiles
Ceiling
Ceiling cloth
Ceiling designs
Ceiling flat
Ceiling piece
Counter ceiling
Counterceiling
Create coffered ceiling
Creating coffered ceiling
Drop ceiling
Dropped ceiling
Excitation system ceiling current
False ceiling
Fit ceiling tiles
Fitment of ceiling tiles
Hanging ceiling
Hung ceiling
Indicative ceiling target import ceiling
Install coffered ceiling
Installing coffered ceiling
Intermediate ceiling
Lay-in ceiling
Sorts of ceiling
Suspended ceiling
Target ceiling
Tile ceilings
Types of ceiling

Traduction de «current ceiling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excitation system ceiling current

courant plafond du système d'excitation


suspended ceiling [ dropped ceiling | drop ceiling | false ceiling | counterceiling | counter ceiling | hanging ceiling | hung ceiling | lay-in ceiling ]

plafond suspendu [ faux-plafond | sous-plafond | plafond rapporté ]


affix ceiling tiles | fitment of ceiling tiles | affixing ceiling tiles | fit ceiling tiles

fixer des dalles de plafond


ceiling designs | sorts of ceiling | tile ceilings | types of ceiling

types de plafonds


create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling

installer un plafond à caissons


ceiling | ceiling cloth | ceiling flat | ceiling piece

plafond


suspended ceiling | false ceiling | drop ceiling | dropped ceiling | hung ceiling

faux plafond | plafond suspendu | plafond flottant


false ceiling | intermediate ceiling | suspended ceiling

faux plafond


indicative ceiling target import ceiling | target ceiling

plafond indicatif | plafond indicatif d'importation


ceiling flat [ ceiling cloth | ceiling piece | ceiling ]

plafond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU funding that might be necessary for the period 2011-2013 will be made available within the current ceilings of the multiannual financial framework.

Le financement de l'UE qui pourrait être nécessaire pour la période 2011-2013 sera dégagé dans la limite des plafonds actuels du cadre financier pluriannuel.


The second set of issues was around the vulnerability of the current ceilings for the liability we can accept, and that's the analysis that we're currently undertaking to see if we need to adjust those ceilings.

La deuxième série d'enjeux concerne la vulnérabilité des plafonds actuels de responsabilité que nous pouvons assumer, et c'est là l'objet de l'analyse que nous menons en ce moment afin de déterminer s'il faut ajuster ces plafonds.


Concerning the slaughter premium, in order to facilitate inclusion of the current regime of premiums into the single payment scheme, the current ceiling referred to in Article 11(4) of Regulation (EC) No 1254/12999 should be taken into account in the calculation of the reference amount.In order to take into account any eventual hardship case in the application of the regional model, it is appropriate to provide for the application of the existing rules on hardship cases set up in Article 40 of Regulation (EC) No 1782/2003.Farmers producing fruit and vegetables and table potatoes should be taken into account when applying the provisions o ...[+++]

Pour ce qui concerne la prime à l'abattage, afin de faciliter l'inclusion du régime actuel des primes dans le régime du paiement unique, le plafond actuel visé à l'article 11, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1254/12999 doit être pris en considération dans le calcul du montant de référence.Pour tenir compte de circonstances exceptionnelles éventuelles dans l'application du modèle régional, il importe de prévoir l'application des règles existantes aux circonstances exceptionnelles établies à l'article 40 du règlement (CE) no 1782/2003.Les agriculteurs produisant des fruits et des légumes et des pommes de terre de consommation doivent êt ...[+++]


The effect of the evolution of normal expenditure (salaries and current expenditure, such as rent) and the impact of the new posts in 2004, combined with the reduction of EUR 94 million in the current ceiling following the technical adjustment, left a rather substantial negative margin.

L'évolution des dépenses normales (salaires et dépenses courantes telles que les loyers) et l'incidence des nouveaux postes de 2004, associées à la réduction de EUR 94 millions du plafond actuel par suite de l'ajustement technique des perspectives financières, ont abouti à une marge négative assez importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Raising the current ceilings should therefore be considered, particularly for slate funding.

Une augmentation des plafonds actuels devrait donc être envisagée, et tout particulièrement pour le Slate Funding.


To prevent situations of this kind arising in the future, the Commission has proposed that a fund for the compensation of oil pollution damage be set up, with a global ceiling of €1 billion, to compensate victims where the current ceilings of €200 million are exceeded.

C'est pour éviter à l'avenir de telles situations que la Commission a proposé la création d'un Fonds de compensation des dommages de pollution, qui compléterait, à concurrence d'un plafond global de 1 milliard €, l'indemnisation des victimes en cas de dépassement des plafonds fixés par les règles existantes qui s'élèvent actuellement à 200 millions d'euros.


The current ceiling is EUR 200 million.

Ces plafonds se lèvent actuellement à 200 millions d'euros.


Better compensation for coastal pollution damage. The Commission is now proposing the establishment of a European pollution damage compensation fund (COPE Fund) to provide additional compensation up to a ceiling of €1 billion for victims where the current ceiling of €200 million under the existing rules is exceeded.

Une meilleure indemnisation des dommages de pollution du littoral : la Commission propose maintenant la création d'un Fonds européen de compensation (Fonds COPE) des dommages de pollution, qui compléterait, à concurrence d'un plafond global de 1 milliard €, l'indemnisation des victimes en cas de dépassement des plafonds fixés par les règles existantes qui s'élèvent actuellement à 200 millions d'euros.


Due to the success of mortgage loan insurance, the current ceiling needs to be increased to allow CMHC to continue to insure new mortgages.

Du fait du succès de ce type d'assurance, il faut accroître le plafond actuel pour donner à la SCHL la possibilité de continuer à assurer de nouvelles hypothèques.


The current ceiling limits the total size of the program to an amount equal to the 1992 equalization entitlements increased each year by the growth of GDP between 1992 and the year in question.

Le plafond en vigueur limite la taille totale du programme à un montant égal aux droits à péréquation de 1992, augmenté chaque année par la croissance du PIB entre 1992 et l'année en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current ceiling' ->

Date index: 2021-07-17
w