Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Discrimination Branch
Anti-Discrimination Operational Procedures Manual
Anti-Harassment and Anti-Discrimination Program
Anti-discrimination
Anti-discrimination Act
Anti-discrimination clause
Anti-discrimination law
Anti-discriminatory measure
Direct current amplitude discriminator
Discrimination
Discriminatory treatment
Measures to combat discrimination
Over-current discrimination

Vertaling van "current anti-discrimination " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


Anti-Harassment and Anti-Discrimination Program

Programme de lutte contre le harcèlement et la discrimination


direct current amplitude discriminator

discriminateur d'amplitude pour courant continu


anti-discrimination law

législation anti-discrimination




direct current amplitude discriminator

discriminateur d'amplitude pour courant continu


Anti-Discrimination Operational Procedures Manual

Manuel opérationnel de l'anti-discrimination




Anti-Discrimination Branch

Direction de l'anti-discrimination


over-current discrimination

sélectivité sous surintensité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Participants will focus on preventing antisemitic and anti-Muslim hate crime, tackling hate speech online, the role of local authorities, education and grassroots projects, and the current state of non-discrimination policies.

Les thèmes centraux du colloque seront la prévention des crimes de haine à caractère islamophobe et antisémite, la lutte contre les discours de haine en ligne, le rôle des autorités locales, de l’éducation et des projets de terrain, et l’état actuel des politiques anti-discrimination.


11. Regrets that these laws are already used to arrest and fine citizens, including heterosexual citizens, who express support, tolerance or acceptance to lesbian, gay, bisexual and transgender people; also regrets that these laws legitimate homophobia and sometimes violence, as was the case in the violent attack of a bus carrying LGBT activists on 17 May 2012 in Saint Petersburg; or two gay pride leaders being beaten up on 20 May 2012 in Kiev, resulting in cancelling the pride; condemns the violence and threats surrounding the Kiev Pride on 20 May; recalls that for visa liberalisation, Ukraine is bound to introduce anti-discrimination legislation includi ...[+++]

11. déplore que ces lois soient déjà utilisées pour arrêter et infliger des amendes aux citoyens, y compris les citoyens hétérosexuels, qui expriment un soutien, leur tolérance ou l'acceptation à l'égard des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles ou transgenre; déplore également que ces lois légitiment l'homophobie et parfois la violence, comme cela a été le cas lors de l'attaque violente d'un bus transportant des militants LGBT le 17 mai 2012 à Saint-Pétersbourg ou dans le cas de deux chefs de Gay Pride passés à tabac le 20mai 2012 à Kiev, avec pour conséquence l'annulation de la manifestation; condamne la violence et les menaces qui ont pesé sur la Gay Pride de Kiev le 20 mai; rappelle que pour la libéralisation du régime des visas, l ...[+++]


Our current rule in the act doesn't permit us to inquire into the circumstances but deals with all kinds of price discrimination, whether it's anti-competitive or not.

La règle prévue actuellement par la loi ne nous permet pas de vérifier les circonstances—elle s'applique à tous les types de discrimination par les prix, qu'ils soient anticoncurrentiels ou non.


26. Welcomes the Commission's adoption on 2 July 2008, as provided for in the annual policy strategy for 2008, of the proposal (COM(2008)0426 ) for a horizontal directive implementing the principle of equal treatment outside the scope of employment and ensuring equal access to goods, services, housing, education, social protection and social advantages, and takes the view that this constitutes an important addition to the current anti-discrimination package;

26. se félicite de l'adoption par la Commission, le 2 juillet 2008, de la proposition (COM(2008)0426 ), annoncée dans la stratégie politique annuelle pour 2008, de directive horizontale mettant en oeuvre le principe de l'égalité de traitement en dehors de l'emploi et garantissant un accès égal aux marchandises, aux services, au logement, au système éducatif, à la protection sociale et aux avantages sociaux, directive qui complète de façon significative le paquet antidiscrimination en vigueur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Welcomes the Commission's adoption on 2 July 2008, as provided for in the annual policy strategy for 2008, of the proposal (COM(2008)0426) for a horizontal directive implementing the principle of equal treatment outside the scope of employment and ensuring equal access to goods, services, housing, education, social protection and social advantages, and takes the view that this constitutes an important addition to the current anti-discrimination package;

26. se félicite de l'adoption par la Commission, le 2 juillet 2008, de la proposition (COM(2008)0426), annoncée dans la stratégie politique annuelle pour 2008, de directive horizontale mettant en oeuvre le principe de l'égalité de traitement en dehors de l'emploi et garantissant un accès égal aux marchandises, aux services, au logement, au système éducatif, à la protection sociale et aux avantages sociaux, directive qui complète de façon significative le paquet antidiscrimination en vigueur;


26. Welcomes the Commission’s adoption on 2 July 2008, as provided for in the annual policy strategy for 2008, of the proposal for a horizontal directive implementing the principle of equal treatment outside the scope of employment and ensuring equal access to goods, services, housing, education, social protection and social advantages, and takes the view that this constitutes an important addition to the current anti-discrimination package;

26. se félicite de l'adoption par la Commission, le 2 juillet 2008, du projet, annoncé dans la stratégie politique annuelle pour 2008, de directive horizontale instaurant le principe de l'égalité de traitement en dehors de l'emploi et garantissant un accès égal aux marchandises, aux services, au logement, au système éducatif, à la protection sociale et aux privilèges sociaux, directive qui complète de façon significative le paquet antidiscrimination;


Apparently, as reported in the press, anti-discrimination legislation does not currently apply to workers over the age of retirement, and people of retirement age or older are being legally sacked. Does the Commissioner have plans to tackle the British Government’s discrimination against older workers?

Il semble que la législation contre les discriminations ne s’applique pas à l’heure actuelle aux travailleurs ayant dépassé l’âge de la retraite et que les personnes qui passent l’âge de la retraite ou ont passé l’âge de la retraite sont licenciées en toute légalité. Le commissaire a-t-il prévu quelque chose pour remédier à la discrimination dont se rend coupable le gouvernement britannique à l’encontre des travailleurs âgés?


The Standing Senate Committee on Human Rights might wish to analyze the nature of anti-Semitism in Canada in the year 2004 and to make recommendations concerning the effectiveness of our current federal anti-discrimination legislation.

Le Comité sénatorial permanent des droits de la personne voudra peut-être analyser la nature de l'antisémitisme au Canada en 2004, et faire des recommandations concernant l'efficacité de la législation antidiscrimination fédérale actuellement en vigueur.


I call upon the Minister of Foreign Affairs to engage in a dialogue with his counterparts in Pakistan, encouraging them to review current laws that discriminate against religious minorities and to intervene on behalf of Ahmadis, Christians and other minorities by calling for the repeal of the anti-blasphemy provisions under the authority of international law.

J'invite le ministre des Affaires étrangères à nouer le dialogue avec ses homologues pakistanais. Il doit les encourager à revoir les lois qui sont discriminatoires à l'égard des minorités religieuses et à intervenir au nom des ahmadis, des chrétiens et des autres minorités en demandant l'abrogation des dispositions anti-blasphème sous l'égide du droit international.


The Association Council looked forward to the results of the review by the Hungarian Ministry of Justice of anti-discrimination provisions in the current legislation and emphasised the need for a strong political commitment in this area.

Il attend avec grand intérêt les résultats de l'examen effectué par le ministère hongrois de la justice en ce qui concerne les dispositions visant à lutter contre la discrimination qui figurent dans la législation actuelle et souligne la nécessité d'un engagement politique ferme dans ce domaine.


w