Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion into national currency
Currency converted into gold francs

Vertaling van "currency came into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
currency converted into gold francs

monnaie ramenée à l'or


Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the Cooperative Republic of Guyana Came into Force on May 4, 1987

Décret avisant que l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République Coopérative de la Guyane est entré en vigueur le 4 mai 1987


Order Giving Notice that a Convention Between Canada and the Czech and Slovak Federal Republic Came into Force July 22, 1992

Décret avisant que la Convention en matière d'impôts entre le Canada et la République fédérative tchèque et slovaque est entrée en vigueur le 22 juillet 1992


currency converted into gold francs

monnaie ramenée à l'or


currency converted into gold francs

monnaie ramenée à l'or


currency converted into gold francs

monnaie ramenée à l'or


conversion into national currency

conversion en monnaie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It came into currency in the English language in the early eighteenth century. First, it meant a society, whatever that was, with a government and, when we put that government on society, we had " civil society" .

Au début, elle signifiait une société, peu importe sa composition, qui, une fois qu'elle se dotait d'un gouvernement, devenait une «société civile».


Bill C-22 provided for the mandatory reporting of both suspicious financial transactions and large cross-border movements of currency, and established the new Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, which came into being on July 5, 2000.

Le projet de loi C-22 prévoyait la déclaration obligatoire des opérations financières douteuses et des importants mouvements transfrontaliers de devises, et il établissait le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada, qui est entré en vigueur le 5 juillet 2000.


Evidently, even though it does not yet cover all the Member States, the single currency could not fail to become a symbol of the European project when it came into circulation, not only for the populations of the Member States where it has been introduced, but quite clearly also among the populations of third countries, who are starting to identify the EU with the euro in the same way as they identify the US with the dollar.

Bien entendu, la monnaie unique, bien qu'elle ne concerne pas encore la totalité des États membres, ne pouvait manquer de devenir, depuis sa mise en circulation, un symbole de l'Europe en construction, non seulement auprès des populations des États membres dont elle est déjà devenue la monnaie, mais aussi, de toute évidence, auprès des populations des pays tiers, qui commencent à identifier l'UE avec l'euro, de même qu'elles identifient les États-Unis avec le dollar.


For the first few years when the single currency came into being – and I am talking about 1999 and 2000 – the bulk of the activities were aimed at the development of, and familiarisation with, this reinforced economic coordination among the Member States taking part in the eurozone.

Pendant les premières années d'existence de la monnaie unique - et je parle ici des années 1999 et 2000 -, les activités se sont essentiellement concentrées sur la mise au point et la familiarisation avec cette coordination économique renforcée entre les États membres de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the first few years when the single currency came into being – and I am talking about 1999 and 2000 – the bulk of the activities were aimed at the development of, and familiarisation with, this reinforced economic coordination among the Member States taking part in the eurozone.

Pendant les premières années d'existence de la monnaie unique - et je parle ici des années 1999 et 2000 -, les activités se sont essentiellement concentrées sur la mise au point et la familiarisation avec cette coordination économique renforcée entre les États membres de la zone euro.


According to some of the media, for example the broadcasting company RAI, the President of the Commission boasted about the stability of the euro when it came into circulation as a tangible currency, claiming that its value had not fluctuated despite repeated economic and financial crises on various continents.

Le Président de la Commission aurait, selon certains organes de presse, dont la RAI, vanté la stabilité de l'euro à l'occasion de sa mise en circulation à titre de devise à part entière en affirmant que sa valeur n'a pas varié en dépit des crises économiques et financières à répétition intervenues sur différents continents.


the single currency (the euro) came into being on 1 January;

la monnaie unique, l'euro, est devenue une réalité le 1 janvier,


By way of background, the EMU, along with its new currency, the euro, came into being July 1, 1999.

Pour situer le contexte, je rappelle que l'UEM, ainsi que sa nouvelle monnaie, l'euro, est en place depuis le 1er juillet 1999.


This Treaty, which came into force in November 1993, establishes the conditions and the timetable for the introduction of the single European currency.

Entré en vigueur en novembre 1993, il fixe les conditions et le calendrier de l'introduction de la monnaie unique européenne.


The introduction of the Euro, the common currency that came into circulation a few months ago, is a significant and tangible demonstration of European economic co-operation.

L'introduction de l'euro, la monnaie commune mise en circulation il y a quelques mois, constitue une illustration concrète et significative de la coopération économique européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currency came into' ->

Date index: 2022-06-05
w