Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avert smuggling
Avert trafficking and running goods
Block smuggling
Curb access to the scene of crime
Curb cock
Curb stop
Curb valve
Hamper access to the scene of crime
Illegal immigrant smuggling
Migrant smuggling
Prevent smuggling
Reduce access to the scene of crime
Restrict access to crime scene
Smuggling drugs concealed inside the body
Smuggling drugs inside the body
Smuggling of migrants

Traduction de «curb this smuggling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling

empêcher la contrebande | empêcher le marché noir


illegal immigrant smuggling | migrant smuggling | smuggling of migrants

activités des passeurs | filière d'immigration | filière d'immigration clandestine | trafic de migrants


curb cock | curb stop | curb valve

robinet de branchement


smuggling drugs concealed inside the body | smuggling drugs inside the body

dissimulation de drogue sur ou dans le corps | trafic de stupéfiants in corpore


hamper access to the scene of crime | reduce access to the scene of crime | curb access to the scene of crime | restrict access to crime scene

restreindre l'accès à une scène de crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
JCO ERMIS follows up on previous actions coordinated by OLAF (JCO FAKE, JCO SIROCCO and JCOs DIABOLO I and DIABOLO II) which aim to curb the smuggling of counterfeit goods.

L'ODC ERMIS fait suite à de précédentes actions coordonnées par l'OLAF (ODC FAKE, ODC SIROCCO et ODC DIABOLO I et II) dont l'objectif est de limiter l'introduction illicite de produits de contrefaçon.


57. Stresses that trafficking in human beings is a serious crime which particularly affects women and represents a violation of human rights and human dignity that the Union cannot tolerate; regrets the fact that the number of people being trafficked to and from the EU is rising, despite the entry into force of the Anti-Trafficking Directive in December 2011; calls on the Member States to increase their efforts to curb this worrying trend by ensuring that a common, coordinated and ambitious European strategy, along with legislation and measures to fight smuggling and traff ...[+++]

57. souligne que la traite des êtres humains constitue un crime grave qui touche en particulier les femmes et qui représente une violation des droits de l'homme et de la dignité humaine que l'Union ne saurait tolérer; déplore que le nombre de personnes victimes de la traite à destination et en provenance de l'Union européenne soit en augmentation, malgré l'entrée en vigueur, en décembre 2011, de la directive de l'Union européenne concernant la prévention de la traite des êtres humains; invite les États membres de l'Union européenne à intensifier leurs efforts pour enrayer cette tendance inquiétante, en veillant à ce qu'une stratégie eu ...[+++]


56. Stresses that trafficking in human beings is a serious crime which particularly affects women and represents a violation of human rights and human dignity that the Union cannot tolerate; regrets the fact that the number of people being trafficked to and from the EU is rising, despite the entry into force of the Anti-Trafficking Directive in December 2011; calls on the Member States to increase their efforts to curb this worrying trend by ensuring that a common, coordinated and ambitious European strategy, along with legislation and measures to fight smuggling and traff ...[+++]

56. souligne que la traite des êtres humains constitue un crime grave qui touche en particulier les femmes et qui représente une violation des droits de l'homme et de la dignité humaine que l'Union ne saurait tolérer; déplore que le nombre de personnes victimes de la traite à destination et en provenance de l'Union européenne soit en augmentation, malgré l'entrée en vigueur, en décembre 2011, de la directive de l'Union européenne concernant la prévention de la traite des êtres humains; invite les États membres de l'Union européenne à intensifier leurs efforts pour enrayer cette tendance inquiétante, en veillant à ce qu'une stratégie eu ...[+++]


10. Calls on the Commission, in order to prevent any cracks from appearing in the economic or social structure at the future eastern border of the enlarged EU and to curb smuggling and immigration, to develop Community financial programmes and support for the western regions of the new neighbours to the East, Ukraine, Belarus and Moldova, on the same scale as those already being implemented in the eastern regions of the neighbouring candidate countries;

10. demande à la Commission, pour prévenir toute fracture économique et sociale sur la future frontière orientale de l'UE élargie et pour limiter les phénomènes de contrebande ou d'immigration, de définir pour les régions occidentales des nouveaux voisins de l'Est Ukraine/Belarus/Moldavie, des programmes et soutiens financiers communautaires de même ampleur que ceux qui ont déjà en œuvre pour les régions orientales des pays candidats voisins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Recognising the role that nuclear energy played in some Member States energy mix, while noting that no country is currently constructing new nuclear reactors and that eleven of the fifteen Member States do not have nuclear power or are currently phasing it out. Further noting that the EU and other signatories have excluded nuclear power within the Clean Development Mechanism of the Kyoto Protocol. Recognises that the EU is committed to reaching its Kyoto target of 8% reduction in Co2 by 2010 and welcoming the statement of the Green Book that unless energy efficiency is introduced to curb energy demand, the EU will have trouble meetin ...[+++]

12. reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire a joué dans la combinaison énergétique de certains États membres, tout en constatant qu'aucun pays ne construit actuellement de nouveaux réacteurs nucléaires et que onze des quinze États membres ne disposent pas du nucléaire ou sont en train de l'éliminer progressivement; constate de plus que l'Union et d'autres signataires ont exclu l'énergie nucléaire du mécanisme de développement propre du protocole de Kyoto; reconnaît que l'UE doit atteindre son objectif, fixé à Kyoto, de réduction de 8 % du CO2 en 2010 et salue la déclaration du Livre vert selon laquelle, faute d'efficacité énergétique pour réduire la demande d'énergie, l'UE aura ...[+++]


I. whereas a number of EU countries have adopted stricter laws to curb the problem of trafficking in and smuggling of persons, but do not always allocate enough financial and human resources for the enforcement of these laws,

I. considérant que plusieurs États membres de l'Union européenne ont adopté des lois plus rigoureuses pour mettre un frein au trafic des êtres humains et aux opérations d'immigration clandestine, mais qu'ils n'ont pas toujours prévu les ressources financières et humaines suffisantes pour appliquer ces lois,


I think it was time that Canada took steps to curb this smuggling (1805) Of course my colleague from Glengarry-Prescott-Russell was instrumental in this, but you will recall that, for weeks, the Bloc Quebecois had been asking the government to roll back taxes on cigarettes because we believed that it was the only way to go.

Je pense qu'il était temps que le Canada prenne des mesures (1805) Il est sûr que mon collègue de Glengarry-Prescott-Rusell a eu une influence sur l'abolition de la taxe, mais on se rappellera que le Bloc québécois, pendant des semaines, a posé des questions au gouvernement pour demander que les taxes sur les cigarettes baissent parce qu'on voyait que c'était le seul moyen pour mettre fin à la contrebande.


What measures has the government taken to curb this illicit smuggling of animals and animal parts?

Quelles mesures a pris le gouvernement pour mettre un frein à ce trafic illicite d'animaux et d'organes d'animaux?


Is there not some risk that the smuggling network, the contraband activity and the illegal sale of cigarettes will move to southern Ontario and to other Canadian provinces since measures will be in place in Quebec to curb this illegal activity?

Est-ce qu'on ne risque pas que les réseaux de contrebandiers se déplacent, que l'activité de la contrebande et de la vente illégale de cigarettes ne se fasse davantage dans le sud de l'Ontario, dans d'autres provinces canadiennes, puisque, au Québec, il y aura des mesures qui seront de nature à ralentir cette activité illégale?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'curb this smuggling' ->

Date index: 2023-07-24
w