Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural experience
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Fatigue syndrome

Traduction de «cultural experiences both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It sought to raise awareness of the principle that Europe's cultural diversity represents a significant asset and to encourage opportunities to learn from different cultural experiences, both across national borders and within communities.

Elle visait à sensibiliser au principe selon lequel la diversité culturelle de l’Europe constitue un atout majeur et à favoriser les possibilités d’apprentissage au contact de cultures différentes, que ce soit par-delà les frontières nationales ou au niveau local.


Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


- Similarly, the dialogue on regional policy will allow Brazil to share the EU’s own experience in reducing regional disparities and achieving a better territorial balance and to exchange best practices in setting up and implementing regional policy, in particular on issues like multi-level partnership (involving regional and local actors, private sector and civil society), medium-term strategic planning, leverage effects on national resources (both public and private), development of administrative capacity, inter-institutional coord ...[+++]

- De façon similaire, le dialogue sur la politique régionale donnera au Brésil la possibilité de partager l'expérience de l'Union dès lors qu'il s'agit de réduire les disparités régionales et de parvenir à un meilleur équilibre territorial, tout en échangeant les meilleures pratiques relatives à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique régionale, notamment sur des questions telles que le partenariat à niveaux multiples (faisant participer les intervenants régionaux et locaux, le secteur privé et la société civile), la planification stratégique à moyen terme, l'effet de levier sur les ressources nationales, tant publiques que p ...[+++]


- Encouraging young people to remain in education or training after the end of compulsory schooling, and motivating and enabling adults to participate in learning throughout life; - Developing methods for the official validation of non-formal learning experiences; - Finding ways of making learning more attractive, both within the formal education and training systems and outside them; - Fostering a culture of learning.

- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels qu'en dehors de ceux-ci.- Encourager une culture de l'éduc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It sought to raise awareness of the principle that Europe's cultural diversity represents a significant asset and to encourage opportunities to learn from different cultural experiences, both across national borders and within communities.

Elle visait à sensibiliser au principe selon lequel la diversité culturelle de l’Europe constitue un atout majeur et à favoriser les possibilités d’apprentissage au contact de cultures différentes, que ce soit par-delà les frontières nationales ou au niveau local.


the protection, preservation and promotion of cultural heritage, both tangible and intangible, and international cooperation, including through the exchange of experience in the light of the above-mentioned UNESCO Convention of 1970, in the field of the prevention of and the fight against theft and illicit trafficking of cultural goods, in particular those illicitly acquired through illegal excavations or pillaging of monuments.

à la protection, la préservation et la valorisation du patrimoine culturel, matériel et immatériel, et à la coopération internationale, y compris à travers l'échange d'expériences à la lumière de la convention UNESCO de 1970 sus-mentionnée, dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le vol et le trafic illicite de biens culturels, notamment ceux illicitement acquis par le biais de fouilles illégales ou par le pillage de monuments.


The Commission should step up its ongoing efforts to communicate the real meaning of high-quality tourism in all its dimensions, as an experience that includes both physical relaxation and mental stimulation through contact with cultural models.

La Commission devra intensifier les efforts qu'elle déploie actuellement pour diffuser la véritable notion de tourisme de qualité sous toutes ses dimensions, à savoir une expérience qui englobe tout à la fois le délassement physique et la stimulation intellectuelle au contact des chefs-d'œuvre de la culture et de la civilisation.


(iii) further training for professionals in the cultural field and exchange of experience both in academic and practical terms.

iii) perfectionnement des professionnels de la culture et échange d'expériences tant au niveau académique que pratique.


(iii) further training for professionals in the cultural field and exchange of experience both in academic and practical terms;

iii) perfectionnement des professionnels de la culture et échange d'expériences tant au niveau académique que pratique;


2. The Commission and the Member States shall ensure that special efforts are made for young people who experience the most difficulties in being included in existing action programmes at both Community and national, regional and local levels, owing to cultural, social, physical, economic or geographical reasons.

2. La Commission et les États membres veillent à ce qu'un effort particulier soit fait au profit des jeunes qui, pour des raisons d'ordre culturel, social, physique, économique ou géographique, ont le plus de difficultés à participer aux programmes d'action existant tant au niveau communautaire qu'aux niveaux national, régional et local.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     cultural experience     cultural experiences both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural experiences both' ->

Date index: 2023-06-06
w