Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cross-border institutions that potentially could pose " (Engels → Frans) :

cooperate closely with all the other parties to the ESFS and, where appropriate, provide the ESAs with the information on systemic risks required for the achievement of their tasks; in particular the ESRB shall, in collaboration with the ESAs, develop a common set of quantitative and qualitative indicators (risk dashboard), which will serve as the basis to assign a supervisory rating to cross-border institutions that potentially could pose a systemic risk.

coopérer étroitement avec toutes les autres parties au SESF et, le cas échéant, fournir aux AES les informations sur les risques systémiques qui sont nécessaires à leurs travaux; en particulier, le CERS élabore, en collaboration avec les AES, un ensemble commun d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs («tableau de bord du risque») qui sont utilisés pour attribuer une notation prudentielle aux établissements transfrontaliers susceptibles de présenter ...[+++]


Identification of cross border institutions that potentially could pose a systemic risk

Identification des établissements transfrontaliers susceptibles de présenter un risque systémique


Identification of cross-border institutions that potentially could pose a systemic risk

Identification des établissements transfrontaliers susceptibles de présenter un risque systémique


(f) cooperate closely with all the other parties to the ESFS and, where appropriate, provide the ESAs with the information on systemic risks required for the achievement of their tasks; in particular the ESRB shall, in collaboration with the ESAs, develop a common set of quantitative and qualitative indicators (risk dashboard), which will serve as the basis to assign a supervisory rating to cross-border institutions that potentially could pose a systemic risk.

(f) coopérer étroitement avec toutes les autres parties au SESF et, le cas échéant, fournir aux AES les informations sur les risques systémiques qui sont nécessaires à leurs travaux; en particulier, le CERS élabore, en collaboration avec les AES, un ensemble commun d’indicateurs quantitatifs et qualitatifs ("tableau de bord du risque") qui sont utilisés pour attribuer une note prudentielle aux établissements transfrontaliers susceptibles de présenter un risque systémique.


Identification of cross-border institutions that potentially could pose a systemic risk

Identification des établissements transfrontaliers susceptibles de présenter un risque systémique


to promote the consistent and coherent functioning of colleges of supervisors, the monitoring, assessment and measurement of systemic risk, the development and coordination of recovery and resolution plans, providing a high level of protection to depositors and investors throughout the Union and developing methods for the resolution of failing financial institutions and an assessment of the need for appropriate financing instruments, with a view to fostering cooperation between competent authorities involved in the management of crisis concerning cross-border instituti ...[+++]

promouvoir le fonctionnement cohérent des collèges d'autorités de surveillance, le suivi, l'évaluation et la mesure du risque systémique, ainsi que l'élaboration et la coordination de plans de redressement et de résolution des défaillances, fournir un niveau élevé de protection aux déposants et aux investisseurs dans toute l'Union, élaborer des méthodes de résolution des défaillances des établissements financiers et évaluer la nécessité d'instruments de financement appropriés, en vue de favoriser la coopération entre les autorités compétentes participant à la gestion des crises concernant les établissements transfrontaliers suscep ...[+++]


The Authority shall lead in ensuring a consistent functioning of colleges of supervisors for cross-border institutions across the Union, taking account of the systemic risk posed by financial institutions referred to in Article 23, and shall, where appropriate, convene a meeting of a college".

L'Autorité joue un rôle de premier plan pour assurer le fonctionnement cohérent des collèges d'autorités de surveillance pour les établissements transfrontaliers dans toute l'Union, en tenant compte du risque systémique que présentent les établissement financiers visé à l'article 23 et convoque, s'il y a lieu, une réunion d'un collège".


(i)to promote the consistent and coherent functioning of colleges of supervisors, the monitoring, assessment and measurement of systemic risk, the development and coordination of recovery and resolution plans, providing a high level of protection to depositors and investors throughout the Union and developing methods for the resolution of failing financial institutions and an assessment of the need for appropriate financing instruments, with a view to fostering cooperation between competent authorities involved in the management of crisis concerning cross-border instituti ...[+++]

i)promouvoir le fonctionnement cohérent des collèges d'autorités de surveillance, le suivi, l'évaluation et la mesure du risque systémique, ainsi que l'élaboration et la coordination de plans de redressement et de résolution des défaillances, fournir un niveau élevé de protection aux déposants et aux investisseurs dans toute l'Union, élaborer des méthodes de résolution des défaillances des établissements financiers et évaluer la nécessité d'instruments de financement appropriés, en vue de favoriser la coopération entre les autorités compétentes participant à la gestion des crises concernant les établissements transfrontaliers suscep ...[+++]


2. The Authority shall lead in ensuring a consistent and coherent functioning of colleges of supervisors for cross-border institutions across the Union, taking account of the systemic risk posed by financial institutions referred to in Article 23.

2. L’Autorité joue un rôle de premier plan pour assurer le fonctionnement cohérent des collèges d’autorités de surveillance pour les établissements transfrontaliers dans toute l’Union, en tenant compte du risque systémique que présentent les établissement financiers visé à l’article 23.


2. The Authority shall lead in ensuring a consistent and coherent functioning of colleges of supervisors for cross-border institutions across the Union, taking account of the systemic risk posed by financial institutions referred to in Article 23.

2. L’Autorité joue un rôle de premier plan pour assurer le fonctionnement cohérent des collèges d’autorités de surveillance pour les établissements transfrontaliers dans toute l’Union, en tenant compte du risque systémique que présentent les établissement financiers visé à l’article 23.


w