Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criticized by many stakeholders across " (Engels → Frans) :

The priority setting process for the cooperation part of the Framework Programme, involving many stakeholders across Europe, provides a unique added value and a basis for priorities defined in many Member State programmes.

Le processus d’établissement des priorités concernant le volet «Coopération» du programme-cadre, auquel participent de nombreuses parties prenantes de toute l’Europe, apporte une formidable valeur ajoutée et sert de base aux priorités définies dans de nombreux programmes nationaux.


Mr. Speaker, the government and this particular Minister of Citizenship and Immigration have been soundly criticized by many stakeholders across the country in regard to the way in which the department, through the minister, is going to be treating, in particular, young individuals who come to Canada at two, three, four years of age and are raised in Canada.

Monsieur le Président, plusieurs parties prenantes ont vertement critiqué le gouvernement et, plus particulièrement, l'actuel ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, en raison du sort que réservera le ministère — par l'entremise de son ministre — aux jeunes gens qui sont arrivés au Canada à l'âge de deux, trois ou quatre ans et qui y ont été élevés.


I drafted the bill with stakeholders across Canada and the Justice critics of all three Opposition parties, with whom I consulted before submitting the bill to the House of Commons.

J'ai rédigé le projet de loi avec l'aide d'intervenants de partout au Canada et avec les critiques en matière de justice des trois partis de l'opposition, avec lesquels j'ai eu des discussions avant de présenter le projet de loi à la Chambre des communes.


A legally-binding horizontal “umbrella” legislation setting out common elements across sectors was advocated by many stakeholders. However, there were also differing views on this point, with some stakeholders preferring all the relevant text to be included in each Directive.

Le recours à un texte législatif «cadre» horizontal fixant des éléments communs à tous les secteurs a ainsi été préconisé, même s’il ne fait pas l’unanimité, certaines parties intéressées préférant que toutes les dispositions pertinentes soient incluses dans chaque directive.


Bring together a critical mass of world-class research, education and innovation stakeholders across the whole of Europe, which would otherwise not unite, including cooperation with partners from outside Europe.

réunir une masse critique d'intervenants d'envergure mondiale issus des domaines de la recherche, de l'enseignement et de l'innovation à travers toute l'Europe, qui, sans cela, n'uniraient pas leurs forces, et étendre la coopération à des partenaires extérieurs à l'Europe.


The priority setting process for the cooperation part of the Framework Programme, involving many stakeholders across Europe, provides a unique added value and a basis for priorities defined in many Member State programmes.

Le processus d’établissement des priorités concernant le volet «Coopération» du programme-cadre, auquel participent de nombreuses parties prenantes de toute l’Europe, apporte une formidable valeur ajoutée et sert de base aux priorités définies dans de nombreux programmes nationaux.


I find it ironic that there's such criticism of the transportation system when there are so many stakeholders taking profitability out of that system.

Je trouve paradoxal que l'on critique à ce point le système de transport alors que tant de personnes semblent parvenir à en tirer des profits.


Critical infrastructures extend across many sectors of the economy, including banking and finance, transport and distribution, energy, utilities, health, food supply and communications, as well as key government services.

Les infrastructures critiques se trouvent dans de nombreux secteurs de l'économie, y compris le secteur bancaire et des finances, les transports et la distribution, l'énergie, les services de base, la santé, l'approvisionnement en denrées alimentaires et les communications, ainsi que certains services administratifs de base.


I repeat, they suffer the impact of such decisions, justified though they may be (1250) Bill C-41 is an attempt to deal with a problem that has been severely criticized by many people across Canada and especially in Quebec.

Je le répète, ils subissent les contrecoups de telles décisions, aussi justifiées soient-elles (1250) Avec le projet de loi C-41, on a voulu régler une situation qui avait été dénoncée par un grand nombre de personnes partout au Canada, mais de façon particulière au Québec.


I suspect you've gotten positive feedback from many stakeholders across the country as well.

J'imagine que vous avez eu des commentaires positifs de la part de bien des intervenants à l'échelle du pays également.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criticized by many stakeholders across' ->

Date index: 2022-01-30
w