It seems to me, with the one critical motion that was passed, and that's good, and I'm fully supportive of the idea of having such a committee.But given the fact that the committee will probably not commence its work until the fall, in any event, I think it's unreasonable to expect parties to name people to this committee in June when it could just as easily be done in September.
Il me semble que, vu l'importance cruciale de la motion qui a été adoptée, et c'est là une bonne chose, et je souscris entièrement à l'idée d'avoir un tel comité.Mais compte tenu du fait que le comité en question n'amorcera probablement pas ses travaux avant l'automne, il m'apparaît illogique, de toute façon, de demander aux partis de nommer leurs représentants au sein de ce comité en juin alors que cela pourrait tout aussi bien se faire en septembre.