Ms. Bungay-Gaultois: Certainly, on a personal level, I could see myself doing Roots of Empathy work full-time because it takes that degree of effort to make it an integral part of any organization, just as you have schools with teachers and they become critical to delivering educational programs.
Mme Bungay-Gaultois : Personnellement, je me vois fort bien travailler à Racines d'empathie à plein temps, parce que cela exige effectivement tous ces efforts pour en faire un élément intégral de toute organisation, de la même façon que les enseignements sont intégrés aux écoles et qu'ils font partie intégrante des programmes d'éducation.