Goodness, when I worked in the office of the federal Minister of the Environment in 1986, I can remember the scientists at Environment Canada telling us then that the climate crisis would involve the spread of vector-borne diseases; more malaria in places that didn't used to have malaria, dengue fever in places that didn't have dengue fever.
Bonté divine, même à l'époque où je travaillais au bureau du ministre fédéral de l'Environnement, en 1986, je me rappelle que les chercheurs d'Environnement Canada nous disaient que les changements climatiques allaient mener à une croissance des maladies à transmission vectorielle, qu'il y aurait davantage de cas de paludisme à des endroits inhabituels, des cas de dengue à des endroits où il n'y en a pas d'ordinaire.