In fact, as well as the economic difficulties resulting from 11 S
eptember, difficult situations in several South American countries – the particular situation in Venezuela a mont
h after the serious crisis in April, the peace process interrupted in a climate deeply affected by the unacceptable terrorist violence in Colombia, the profound crisis in Argentina – all of this added to the European preoccupation with enlargement and the various elections taking place at the moment in certain European Union
countries, did not ...[+++]appear to offer the best possible climate for the summit.En effet, outre des difficultés économiques occasionnées à la suite des attentats d
u 11 septembre, des situations difficiles dans plusieurs pays d'Amérique du Sud - la situation particulière du Venezuela à
un mois de la grave crise d'avril, le processus de paix interrompu dans un climat électoral fortement touché par la violence terroriste inacceptable en Colombie, la crise profonde que connaît l'Argentine -, situations auxquelles s'ajoutent l'intérêt que l'Europe porte à l'élargissement et les divers processus électoraux qui ont lieu
...[+++] ces mois-ci dans quelques pays de l'Union européenne, n'auguraient pas le meilleur climat pour le déroulement de ce sommet.