Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis itself difficulties " (Engels → Frans) :

At the same time, ASEAN itself seems to have lost some of its momentum in recent years, partly reflecting Indonesia's preoccupation with internal concerns, partly reflecting the underlying difficulty of some of the issues with which ASEAN has been faced (for example in completing AFTA, in responding to the financial crisis, and in absorbing three new members).

Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).


There have been several reasons in the recent past, including the crisis itself, difficulties in cofinancing and certain administrative difficulties that made it difficult to draw from the Social Fund in a robust way, but I can assure you that my services are working very hard and very closely with the Greek managing authority to find appropriate funding opportunities from the ESF in this period.

Dans un passé récent, plusieurs raisons, dont la crise elle-même, les difficultés de cofinancement et certaines difficultés administratives, ont rendu difficile l’intervention robuste du Fonds social, mais je peux vous assurer que mes services travaillent très dur et très étroitement avec l’autorité de gestion grecque pour trouver des occasions de financement appropriées par le FSE au cours de cette période.


4. Notes that Lombardia, Italy's most prosperous region producing one fifth of Italy's GDP, needs to tackle major structural challenges aggravated by the economic and financial crisis; welcomes the fact the Lombardia for the second time avails itself of EGF help to deal with economic and social difficulties;

4. relève que la Lombardie, région la plus prospère d'Italie qui produit 20 % du PIB du pays, doit faire face à d'importants défis structurels aggravés par la crise économique et financière; salue le fait que la Lombardie bénéficie pour la deuxième fois de l'aide du Fonds pour se sortir de difficultés économiques et sociales;


3. Notes that Lombardia, Italy's most prosperous region producing one fifth of Italy's GDP, needs to tackle major structural challenges aggravated by the economic and financial crisis; welcomes the fact the Lombardia for the second time avails itself of EGF help to deal with economic and social difficulties;

3. relève que la Lombardie, région la plus prospère d'Italie qui produit 20 % du PIB du pays, doit faire face à d'importants défis structurels aggravés par la crise économique et financière; salue le fait que la Lombardie bénéficie pour la deuxième fois de l'aide du Fonds pour se sortir de difficultés économiques et sociales;


AC. whereas the recent economic crisis has made the difficulties of media titles worse and, with the increasing precariousness of the journalist’s role, has made the mediascape more vulnerable to economic and political pressure, as well as more fragile in itself; whereas these phenomena have had particular consequences for those journalistic genres which are more expensive or take more time to develop, such as investigative journalism, reportage, and the posting of international and European correspondents; whereas these types of jo ...[+++]

AC. considérant que la crise économique récente a aggravé les difficultés rencontrées par les médias et qu'avec l'augmentation de la précarité des journalistes, elle a rendu le paysage médiatique plus vulnérable face aux pressions économiques et politiques et intrinsèquement plus fragile; considérant que ces phénomènes ont eu des conséquences particulières pour les formes de journalisme dont le développement nécessite plus de temps ou d'argent, comme le journalisme d'investigation, les reportages et le détachement de correspondants européens et internationaux; considérant q ...[+++]


Finally, given the uncertainty as to whether the difficulties of Sparkasse KölnBonn were due to investment decisions taken well before the crisis or rather to the crisis itself, the Commission did not conclude whether the recapitalisation measures would fall under Article 107(3)(b) TFEU or under Article 107(3)(c) TFEU.

Comme il était impossible de déterminer si les difficultés de la Sparkasse étaient dues à des décisions d’investissement adoptées bien avant la crise ou s’expliquaient plutôt par la crise financière, la Commission n’avait pas encore décidé si les mesures de recapitalisation relèveraient de l’article 107, paragraphe 3, point b), TFUE ou de l’article 107, paragraphe 3, point c), TFUE.


Trèves, an automotive supplier specialising in car interiors, found itself in difficulties as a result of the economic and financial crisis.

L'équipementier en intérieur de voitures s'est retrouvé en difficulté suite à la crise économique et financière.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the European Commission, ladies and gentlemen, having only just taken office, the Czech Presidency finds itself faced with considerable difficulties and entrusted with the onerous task of managing three major crises: the continuation of the economic and social crisis, the gas crisis bringing Russia and Ukraine into conflict and seriously affecting the Union and its neighbourhoo ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, à peine entrée en fonction, la Présidence tchèque se trouve confrontée à des difficultés considérables et se voit confier la lourde tâche de gérer trois crises majeures. La poursuite de la crise économique et sociale, le conflit gazier qui oppose la Russie et l’Ukraine et qui affecte gravement l’Union et son voisinage, et l’éclatement d’une nouvelle guerre au Moyen-Orient.


At the same time, ASEAN itself seems to have lost some of its momentum in recent years, partly reflecting Indonesia's preoccupation with internal concerns, partly reflecting the underlying difficulty of some of the issues with which ASEAN has been faced (for example in completing AFTA, in responding to the financial crisis, and in absorbing three new members).

Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis itself difficulties' ->

Date index: 2021-05-27
w