Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binet test
Binet unfolding test
Coombes unfolding technique
Deploy
Progress of a race card
SS
Sheet-iron unfolding-stacking machine
Sudden stop
Sudden stop crises
Sudden stop of capital flows
Unfold
Unfolded state
Unfolder
Unfolding of a race
Unfolding of a race card

Vertaling van "crises unfolded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






sheet-iron unfolding-stacking machine

dépileuse-empileuse de tôles




progress of a race card [ unfolding of a race card ]

déroulement d'un programme de courses


rapidly-unfolding, emergency situation

situation d'urgence en rapide évolution




Coombes unfolding technique

technique de dépliage de Coombes


sudden stop of capital flows | sudden stop | SS | sudden stop crises

arrêt brutal des flux de capitaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2015, humanitarian aid to Iraq was significantly increased, with up to nearly EUR 79 million of the EU budget allocated toone of the most rapidly unfolding humanitarian crises worldwide.

L’aide humanitaire en faveur de l’Irak a considérablement augmenté en 2015, près de 79000 000 EUR du budget de l’UE ayant été affectés à l’une des crises humanitaires à l’évolution la plus rapide au niveau mondial.


2. Deplores the fact that, even before the crises started, a number of Member States' performance in consolidating their public finances were not impressive despite the fact that economic conditions were favourable; points out that this was a breach of the preventive arm of the SGP, especially after its redrafting in 2005, and one which seriously diminished Member States' capacity to act in a counter-cyclical way as the crises unfolded, leading to more uncertainty, higher unemployment and increased social problems;

2. regrette que, même avant le début des crises, plusieurs États membres avaient obtenu des résultats décevants dans la consolidation de leurs finances publiques, malgré le fait que les conditions économiques étaient favorables; souligne que cela constitue une violation du volet préventif du PSC, en particulier après sa révision en 2005, ce qui a sérieusement réduit la possibilité d'agir de manière contra-cyclique au moment où les crises se déployaient et renforcé l'incertitude, le chômage et les problèmes sociaux;


2. Deplores the fact that, even before the crises started, a number of Member States' performance in consolidating their public finances were not impressive despite the fact that economic conditions were favourable; points out that this was a breach of the preventive arm of the SGP, especially after its redrafting in 2005, and one which seriously diminished Member States' capacity to act in a counter-cyclical way as the crises unfolded, leading to more uncertainty, higher unemployment and increased social problems;

2. regrette que, même avant le début des crises, plusieurs États membres avaient obtenu des résultats décevants dans la consolidation de leurs finances publiques, malgré le fait que les conditions économiques étaient favorables; souligne que cela constitue une violation du volet préventif du PSC, en particulier après sa révision en 2005, ce qui a sérieusement réduit la possibilité d'agir de manière contra-cyclique au moment où les crises se déployaient et renforcé l'incertitude, le chômage et les problèmes sociaux;


2. Deplores the fact that, even before the crises started, a number of Member States' performance in consolidating their public finances were not impressive despite the fact that economic conditions were favourable; points out that this was a breach of the preventive arm of the SGP, especially after its redrafting in 2005, and one which seriously diminished Member States' capacity to act in a counter-cyclical way as the crises unfolded, leading to more uncertainty, higher unemployment and increased social problems;

2. regrette que, même avant le début des crises, plusieurs États membres avaient obtenu des résultats décevants dans la consolidation de leurs finances publiques, malgré le fait que les conditions économiques étaient favorables; souligne que cela constitue une violation du volet préventif du PSC, en particulier après sa révision en 2005, ce qui a sérieusement réduit la possibilité d'agir de manière contra-cyclique au moment où les crises se déployaient et renforcé l'incertitude, le chômage et les problèmes sociaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The picture of global food insecurity points to a number of vulnerable and fragile states without neither the capacity nor the institutional framework in place to implement long-term strategies when faced with unfolding crises.

L’insécurité alimentaire sévit principalement dans un certain nombre d’États vulnérables et fragiles qui n’ont ni la capacité ni le cadre institutionnel pour mettre en œuvre des stratégies à long terme lorsqu’ils sont confrontés à des crises.


This is what European integration has always entailed -- a mixture of vision and reaction to unfolding crises.

C'est l'histoire de l'intégration européenne, mélange de vision et de réaction aux crises de croissance.


Therefore, is the fact that they are local not a solution to the unfolding crises?

Donc, en fait, la proximité n’est-elle pas une solution à ces crises qui se développent ?


Therefore, is the fact that they are local not a solution to the unfolding crises?

Donc, en fait, la proximité n’est-elle pas une solution à ces crises qui se développent ?


Our common objective should be to ease regional tensions and to cooperate on the resolution of crises such as the one currently unfolding in Syria.

Nous devrions avoir pour objectif commun d'apaiser les tensions régionales et d'unir nos efforts pour résoudre des crises comme celle que connaît actuellement la Syrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crises unfolded' ->

Date index: 2021-11-28
w