Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Criminal personality profiling
Criminal procedural law
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal profiling
First degree murder
Law of criminal procedure
Murder
Murder in commission of offence
Murder in the name of family honour
Offender profiling
Profiling
Psychological criminal profiling
Psychological profiling
Repeat murderer
Serial killer
Serial murderer
Wilful murder

Vertaling van "criminals and murderers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Criminal Code (no early parole for those who murder a peace officer)

Loi modifiant le Code criminel (impossibilité de libération anticipée pour le meurtrier d'un agent de la paix)


An Act to amend the Criminal Code in relation to the punishment for murder and certain other serious offenses

Loi modifiant le Code criminel (meurtre et certains autres infractions graves)


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié




attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle


law of criminal procedure | criminal procedure law | criminal procedural law | criminal procedure

procédure pénale | droit de la procédure pénale




profiling | offender profiling | criminal profiling | psychological criminal profiling | psychological profiling | criminal personality profiling

profilage | profilage psycho-criminologique | profilage criminel | profilage psychologique


murder in commission of offence

meurtre dans la perpétration d'une infraction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whatever the criminal offence in the Criminal Code, be it criminal organizations, murder — think about the most serious crimes — they still have a status under the code whereby the judge has to take into account that they are Aboriginal people.

Quelle que soit l'infraction criminelle visée par le Code criminel, qu'il s'agisse d'un crime relié aux organisations criminelles ou de meurtre, soit les crimes les plus graves, ils profitent toujours d'un statut aux fins du Code en vertu duquel le juge doit tenir compte du fait qu'ils sont des Autochtones.


The government has mentioned in its news release and in all its press statements that the Criminal Code already criminalizes hijacking, murder, everything that happened on September 11.

Le gouvernement a indiqué dans son communiqué de presse et dans les déclarations qu'il a faites à l'intention des médias que l'enlèvement, le meurtre et tous les autres actes commis le 11 septembre constituent déjà des infractions aux termes du Code criminel.


Under section 231 of the current version of the Criminal Code, murder is first degree murder when it is planned and deliberate or when it is committed pursuant to an arrangement under which money or anything of value changes hands.

En vertu de l'article 231 du Code criminel, dans sa version actuelle, le meurtre est assimilé à un meurtre au premier degré lorsqu'il est commis avec préméditation et de façon délibérée ou lorsqu'il s'agit d'un meurtre sur gage.


For this reason, there is no danger that the death penalty will be passed in political or trivial cases – it will be handed down to criminals and murderers.

C’est pourquoi il n’y a aucun danger que la peine de mort soit appliquée à des affaires politiques ou sans gravité; elle sera appliquée dans le cas de criminels et de meurtriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Three of these reforms are to be found practically in their entirety in the bill: making any homicide perpetrated by an individual for the profit of, under the direction of or in connection with a criminal organization, murder in the first degree; the commission of a criminal offence for the profit of, under the direction of or in association with such an organization, as well as the creation of an offence concerning drive-by shootings, and finally the addition of conditions that may be imposed pursuant to section 810.01 of the Criminal Code in order to more effectively monitor those we suspect may commit criminal organization offences.

Trois de ces réformes, soit l'assimilation au meurtre au premier degré de tout meurtre perpétré par une personne lorsque celle-ci le commet au profit, sous la direction ou en association avec une organisation criminelle, ou encore lors de la perpétration d'un acte criminel au profit, sous la direction ou en association avec une telle organisation ainsi que la création d'une infraction propre aux fusillades au volant, notamment, de même que, finalement, l'addition de conditions pouvant être imposées en vertu de l'article 810.01 du Code criminel afin de contrôler plus efficacement une personne dont on soupçonne qu'elle commettra une infrac ...[+++]


First there are the serious offences listed in section 469 of the Criminal Code: murder, attempted murder and the most serious offences.

Il y a d'abord les infractions graves se rapportant à l'article 469 du Code criminel: meurtre, tentative de meurtre et les infractions les plus graves.


It is perpetrated by criminals and murderers who detest our liberal democracy and freedom.

Il est perpétré par des criminels et des meurtriers qui détestent notre démocratie libérale et notre liberté.


It is perpetrated by criminals and murderers who detest our liberal democracy and freedom.

Il est perpétré par des criminels et des meurtriers qui détestent notre démocratie libérale et notre liberté.


But the leadership of Sinn Féin and the IRA has the power and influence to bring the thugs and criminals who murdered Robert McCartney to justice if it so wants.

Mais les dirigeants du Sinn Féin et de l’IRA ont le pouvoir et l’influence nécessaires pour traduire les criminels et les voyous qui ont tué Robert McCartney en justice s’ils le veulent.


Because Ibarretxe and his government, who call themselves democrats, have made a pact with the murderers of ETA and Batasuna to bring this plan into being; they have made a pact with an organisation which is on the European Union’s list of terrorist groups, Batasuna, and the Basque Nationalist Party has made a pact and an alliance with criminals, with murderers: in short, with the enemies of Europe.

Car M. Ibarretxe et son gouvernement, qui se proclament démocrates, ont conclu un pacte avec les assassins de l’ETA et de Batasuna pour donner naissance à ce plan; ils ont conclu un pacte avec une organisation qui figure sur la liste des groupes terroristes de l’Union européenne, Batasuna, et le Parti nationaliste basque a conclu un pacte et une alliance avec des criminels, des assassins, bref, avec les ennemis de l’Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminals and murderers' ->

Date index: 2021-09-14
w