Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminal law sanction
Criminal penalty
Criminal sanction
Law of criminal sanctions
Law of penal sanctions
Non-criminal sanction
Penal sanction
Sanction
Sanction under the criminal law applicable to minors

Traduction de «criminal sanctions would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanction | criminal law sanction | criminal sanction | penal sanction

sanction | sanction pénale


criminal penalty | criminal sanction | penal sanction

sanction pénale


law of criminal sanctions | law of penal sanctions

droit des sanctions


criminal penalty [ criminal sanction ]

sanction pénale


Green paper on the approximation, mutual recognition and enforcement of criminal sanctions in the European Union

Livre vert sur la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires


non-criminal sanction

sanction à caractère non pénal


Green Paper on the approximation, mutual recognition and enforcement of criminal sanctions in the European Union

Livre vert sur le rapprochement, la reconnaissance mutuelle et l'exécution des sanctions pénales dans l'Union européenne


sanction under the criminal law applicable to minors

sanction prévue par le droit pénal des mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Commission believes a harmonised approach to establishing criminal sanctions would be a useful deterrent, however a significant number of member states, believe these sanctions to be overly ambitious and contrary to the principle of subsidiarity.

La Commission est convaincue qu'une approche harmonisée pour l'établissement de sanctions pénales serait dissuasive et efficace. Néanmoins, un nombre significatif d'États membres estiment que ces sanctions sont trop ambitieuses et contraires au principe de subsidiarité.


Minimum rules on criminal offences and on criminal sanctions for market abuse, which would be transposed into national criminal law and applied by the criminal justice systems of the Member States, can contribute to ensuring the effectiveness of this Union policy by demonstrating social disapproval of a qualitatively different nature compared to administrative sanctions or compensation mechanisms under civil law.

L’existence de règles minimales relatives aux infractions et aux sanctions pénales en matière d’abus de marché, qui seraient transposées dans les législations pénales nationales et appliquées par les juridictions pénales des États membres, peut contribuer à l’efficacité de cette politique de l’Union en marquant une désapprobation sociale d’une nature qualitativement différente par rapport à des sanctions administratives ou à des mécanismes d’indemnisation en vertu du droit civil.


The procedure for cooperation in the supervision and execution of alternative sanctions would be much simpler and more efficient (and also much less problematic) if the Member States adopted the same types of sentence or had similar judicial structures or even substantive and procedural criminal laws with a greater degree of equivalence [see the problem of adapting the 'different measures' or of the 'instability of jurisdictions' when a suspended sentence is revoked or a sentence is imposed in ...[+++]

La coopération en matière de surveillance et d'exécution des peines de substitution serait beaucoup plus simple et efficace, et bien moins problématique, si les États membres adoptaient le même type de peines ou avaient des structures juridiques semblables ou même un droit pénal et une procédure pénale proches! (cf. les problèmes de l'adaptation de "mesures différentes" ou de "l'instabilité des compétences" en cas de révocation d'une peine assortie du sursis ou de fixation de la peine dans le cas d'une condamnation sous condition).


Furthermore, would the Commission opt for administrative or criminal sanctions in the case of conduct that seriously infringes the rules of the common fisheries policy?

De plus, en cas de comportement contrevenant gravement aux règles de la politique commune de la pêche, la Commission préfère-t-elle le recours aux sanctions administratives ou le recours aux sanctions pénales?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Common rules on criminal sanctions would make it possible to use methods of investigation and assistance within and between Member States, which are more effective than the tools available under administrative cooperation.

(5) Des règles communes relatives aux sanctions pénales permettraient de recourir, au niveau national et entre États membres, à des méthodes d'instruction et d'entraide plus efficaces que les moyens existant dans le cadre de la coopération administrative.


This would be an excellent step because we would have adequate maritime protection, which would, however, be within the framework of environmental protection that could be equally protected at a criminal level, since there is no doubt that criminal sanctions are most likely to make workers in the sector adapt to provisions.

Ce sera un grand pas en avant parce que nous disposerions d’une protection adéquate de la mer, qui resterait toutefois dans le cadre de la protection de l’environnement qui pourrait présenter un degré de protection égal au niveau pénal, parce qu’il ne fait aucun doute que ce sont les sanctions pénales qui contraignent le plus les travailleurs du secteur à se conformer aux dispositions.


Since Swedish criminal legislation does not provide for punishment of the fraudulent use of a stolen or otherwise unlawfully appropriated, or of a counterfeited or falsified, payment instrument and since Spanish legislation does not provide for punishment of altering of currency, consequently no sanction can be imposed nor would extradition be possible for those offences.

La législation suédoise ne prévoyant pas de sanction pour l'utilisation frauduleuse d'un instrument de paiement volé ou obtenu illégalement, faux ou falsifié, et la législation espagnole ne sanctionnant pas l'altération d'instruments de paiement, aucune sanction ne peut donc être imposée dans ces deux pays pour ces infractions, et l'extradition ne serait pas non plus possible.


It would be worth considering whether all these grounds should be applied mutatis mutandis in the context of recognition of criminal penalties, and in particular alternative sanctions, or whether the status of some of them should be adapted or whether others should be added, and if so, which ones and why.

Il convient de se demander si tous ces motifs peuvent être appliqués mutatis mutandis dans le contexte de la reconnaissance de sanctions pénales et en particulier des sanctions alternatives compte tenu du fait que la reconnaissance et l'exécution opèrent en premier lieu à l'avantage de la personne concernée ou si le statut de certains d'entre eux ne devrait pas être adapté ou encore s'il faudrait en ajouter d'autres, et dans l'affirmative, lesquels et pour quelles raisons.


Question 27 (see point 4.2.2.3.): Would the approach proposed by the Max Planck Institute of Foreign and International Criminal Law in Freiburg, which consists of making a functional comparison between (alternative) sanctions or measures in the State of judgment and the State of enforcement by a certain analysis and evaluation method provide a solution?

Question 27 (voir point 4.2.2.3.): Est-ce que l'approche proposée par l'Institut Max Planck de Droit Pénal Etranger et International de Fribourg, qui consiste à opérer, selon une certaine méthode d'analyse et d'évaluation, une « comparaison fonctionnelle » entre les peines ou mesures (alternatives) de l'État de jugement et de l'État d'exécution, serait une solution?


Question 27: Would the approach proposed by the Max Planck Institute of Foreign and International Criminal Law in Freiburg, which consists of making a functional comparison between (alternative) sanctions or measures in the State of judgment and the State of enforcement by a certain analysis and evaluation method provide a solution?

Question 27: Est-ce que l'approche proposée par l'Institut Max Planck de Droit Pénal Etranger et International de Fribourg, qui consiste à opérer, selon une certaine méthode d'analyse et d'évaluation, une « comparaison fonctionnelle » entre les peines ou mesures (alternatives) de l'État de jugement et de l'État d'exécution, serait une solution ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal sanctions would' ->

Date index: 2023-09-24
w