Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipated criminal activity
Criminal activities
Criminal activity
FOPAC
FOPAC Group
Funds derived from criminal activities
Proceeds of a felony
Proceeds of criminal activities
Transnational criminal activity

Vertaling van "criminal activities because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Applying for Criminal Rehabilitation: A Guide for persons who are inadmissible to Canada because of past criminal activity

Demande de réadaptation d'un criminel - Guide à l'intention des personnes non admissibles au Canada en raison d'activités criminelles antérieures


transnational criminal activity

infraction à caractère international


proceeds of a felony | proceeds of criminal activities

valeur patrimoniale provenant d'un crime


anticipated criminal activity

activité criminelle envisagée


Meeting on Instrumental Use of Children in Criminal Activities

Réunion sur l'exploitation des enfants à des fins criminelles




FOPAC Group | Funds derived from criminal activities | FOPAC [Abbr.]

Fonds provenant d'activités criminelles | FOPAC [Abbr.]




Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manq ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The quality of the food we eat is important to all of us, and because food fraud is a transnational criminal activity, the EU has a clear role to play in the response.

La qualité des denrées alimentaires que nous ingérons est importante pour chacun d'entre nous, et dès lors que la fraude alimentaire relève de la criminalité transnationale, l'UE se doit de mener la riposte.


Assessing the exact scale of the complex crime of trafficking in human beings at EU level is difficult because of its links with other criminal activities and the differences in national legislation.

Il est difficile d'évaluer l’étendue exacte de l'infraction complexe de traite des êtres humains au niveau de l’UE en raison de ses liens avec d’autres activités criminelles et de la disparité des législations nationales.


However, I am not as pleased about the fact that we cannot take fingerprints from children from the age of six upwards. I object simply because this would result in a safer situation for children, because their identity could be determined without doubt and because we could prevent child trafficking and other criminal activities.

Toutefois, je ne suis pas enchanté par le fait que nous ne puissions prendre les empreintes digitales d’enfants à partir de six ans, et cela uniquement car cela accroîtrait la sécurité des enfants puisque leur identité pourrait être déterminée avec certitude et parce que nous pourrions ainsi empêcher la traite d’enfants et d’autres activités criminelles.


It damages Europe’s industries, because of course counterfeiting changes all the most basic rules of the market and competition, and it harms workers, because of course those who produce counterfeit goods do so with complete disregard for the laws that protect the rights of the people making them, and because the counterfeit markets resulting from these criminal activities cause recession and unemployment.

Elle nuit aux industries européennes, parce que la contrefaçon bouleverse naturellement toutes les règles les plus élémentaires du marché et de la concurrence, et elle porte préjudice aux travailleurs, parce que les producteurs de contrefaçons opèrent naturellement dans le mépris le plus total des lois qui protègent les droits des ouvriers, et parce que les marchés de la contrefaçon résultant de ces activités criminelles induisent une récession et une aggravation du chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maritime transport needs a common system of regulation because the sector has become one of cheap labour and despicable, even criminal, activity.

Le transport maritime a besoin d’un système de réglementation commun car ce secteur est aujourd’hui caractérisé par une main-d’œuvre bon marché et des activités méprisables, pour ne pas dire criminelles.


Moreover, we know that the number of cross-border crime victims is increasing, firstly because of the increase in the movement of citizens within the Union but also, I regret to say, because of a general increase in crime, particularly in major, very serious criminal activities such as terrorism, child abuse and the trafficking of human beings.

Nous savons du reste que le nombre des victimes de délits dans des situations transfrontalières est en dramatique augmentation, en premier lieu à cause de la circulation accrue des citoyens à l'intérieur de l'Union, mais aussi, malheureusement, de la hausse de phénomènes criminels en général et en particulier de phénomènes criminels très graves et importants, comme par exemple le terrorisme, la pédophilie et la traite des êtres humains.


– (IT) Mr President, I abstained from the vote on Mr Lehne’s report, not because I am against the measures it lays down – it is right to employ all possible means to combat crime and the fact that we are combating the laundering of the proceeds of criminal activities is important, useful and right – but because I consider that the European Union is not doing enough to fight financial crime. Financial crime is a drain on energy, resources, means and therefore money which could be used by our governments in ...[+++]

- (it) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter le rapport de M. Lehne non pas parce que je m'oppose aux mesures que celui-ci prévoit - il est juste de recourir à tous les moyens pour lutter contre la criminalité et la lutte contre le blanchiment de l'argent provenant d'actes criminels est utile, important et juste - mais parce que, à mon avis, l'action de l'Union européenne est insuffisante en matière de lutte contre la criminalité financière qui, entre autres, soustrait de l'énergie, des ressources, des moyens et donc de l'argent qui pourrait être employé par nos gouvernements pour mener des ...[+++]


Some opportunity for crime arises because insufficient attention may be given to the effects that decisions made by the authorities of Member States and of the European Union may have on crime, except in the case of decisions that are seen to directly affect the criminal justice system and the activity of criminal justice practitioners.

Certaines circonstances favorables à la criminalité sont dues à un manque d'attention vis-à-vis des effets que les décisions prises par les autorités des États membres et de l'Union européenne peuvent avoir sur la criminalité, excepté quand il s'agit de décision qui sont perçues comme ayant une incidence directe sur le système pénal et sur l'activité des practiciens du droit pénal.


However, the Commission notes that, because of the lack of reliable and comparable data on the epidemiological and criminal aspects, the mid-term evaluation of the Action Plan (in 2002) will be limited to the extent to which the Action Plan activities have been carried out.

Cependant, la Commission signale que, faute de données fiables et comparables sur les aspects épidémiologiques et pénaux, l'évaluation à mi-parcours (2002) du plan d'action sera limitée à l'évaluation du degré de réalisation des activités du plan d'action.


However, the Commission notes that, because of the lack of reliable and comparable data on the epidemiological and criminal aspects, the mid-term evaluation of the Action Plan (in 2002) will be limited to the extent to which the Action Plan activities have been carried out.

Cependant, la Commission signale que, faute de données fiables et comparables sur les aspects épidémiologiques et pénaux, l'évaluation à mi-parcours (2002) du plan d'action sera limitée à l'évaluation du degré de réalisation des activités du plan d'action.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal activities because' ->

Date index: 2022-09-14
w