Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime against financial assets
Crime against humanity
Crime against the environment
Crime against the fetus
Crime against the foetus
Crime against the peace
Crime against the security of the State
Crime under international law
Crimes Against Humanity and War Crimes Act
Environmental crime
Environmental offence
Genocide
Holocaust
Property crime
Recognition of Crimes Against Humanities Act
Security of the State
Threat to national security

Vertaling van "crimes against christians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]

atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]


Crimes Against Humanity and War Crimes Act [ An Act respecting genocide, crimes against humanity and war crimes and to implement the Rome Statute of the International Criminal Court, and to make consequential amendments to other Acts ]

Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et modifiant certaines lois en conséquence ]


crime against the fetus [ crime against the foetus ]

crime contre le foetus


Principles of International cooperation in the detection, arrest, extradition and punishment of persons guilty of war crimes and crimes against humanity

Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité


Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]

Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]


European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


environmental offence [ crime against the environment | environmental crime ]

délit environnemental [ crime contre l'environnement ]


property crime | crime against financial assets

criminalité contre le patrimoine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. whereas the ongoing incipient genocide, crimes against humanity and war crimes against Christians in Iraq started in earnest with killings of Christians in 2003, and whereas since then they have escalated in number and the targets have been expanded to include any Christian, on account of his or her religious background; whereas in most cases those responsible for the crimes have stated that they wanted Christians out of Iraq;

N. considérant que l'amorce de génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre contre les chrétiens en cours en Iraq ont véritablement débuté avec des massacres de chrétiens en 2003, que, depuis lors, ils se sont multipliés et que les cibles ont été élargies à tous les chrétiens, visés du fait de leur appartenance religieuse; que, dans la plupart des cas, les auteurs de ces crimes ont déclaré vouloir chasser les chrétiens hors d'Iraq;


ISIL and associated armed groups intentionally and systematically targeted these (Turkmen, Shabak, Christians, Yezidi and other) communities for gross human rights abuses, at times aimed at destroying, suppressing or cleansing them from areas under their control.OHCHR notes that many of the violations and abuses perpetrated by ISIL and associated armed groups may amount to war crimes or crimes against humanity.

L'EIIL et les groupes armés associés ont visé de manière intentionnelle et systématique ces communautés (les Turkmènes, les Shabaks, les chrétiens et les yézidis, entre autres), commettant ainsi de graves violations des droits de la personne, parfois dans l'objectif d'assassiner ces personnes ou de les éliminer des zones sous leur contrôle [ .] Le Haut-Commissariat signale que l'éventail des violations et des abus commis par l'EIIL et les groupes armés associés est énorme et que beaucoup de leurs actes peuvent const ...[+++]


1. Strongly condemns the recent attacks against Christians and expresses its solidarity with the families of the victims; expresses once again its deep concerns about the proliferation of episodes of intolerance, repression and violent events directed against Christian communities, particularly in the countries of Africa, Asia and the Middle East; urges the governments concerned to ensure that the perpetrators of these crimes and all persons responsible for the attacks, as well as for other violent acts against ...[+++]

1. condamne fermement les récents attentats perpétrés à l'encontre de chrétiens et exprime sa solidarité avec les familles des victimes; exprime une nouvelle fois sa vive préoccupation devant la multiplication d'épisodes d'intolérance et de répression, ainsi que de manifestations de violence à l'encontre des communautés chrétiennes, notamment dans des pays d'Afrique, d'Asie et du Moyen-Orient; invite les gouvernements concernés à veiller à ce que les auteurs de ces crimes ...[+++]


When you equate where the government, today's administration, is compared to the attitudes of the ordinary person on the ground.When we look at the situation of the Coptic Christians who have been attacked and have had instances of hate crimes against them, my feeling from the testimony we've heard here before is that it's at a level that's more what I would refer to as the grassroots, that they're not institutionalized attacks.

Lorsque vous comparez la position du gouvernement actuel avec les attitudes des personnes ordinaires qui se trouvent sur le terrain.Lorsque l'on étudie la situation des chrétiens coptes qui ont été attaqués et qui ont été victimes de crimes haineux, j'ai cru comprendre que cela se fait plus à l'échelle locale, qu'il ne s'agit pas d'attaques institutionnalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Mr President, we have heard worrying news from a number of sources about crimes against Christians in Egypt and Malaysia.

- (FI) Monsieur le Président, différentes sources ont fait état d’informations inquiétantes concernant des crimes commis contre les chrétiens en Égypte et en Malaisie.


- (FI) Mr President, we have heard worrying news from a number of sources about crimes against Christians in Egypt and Malaysia.

- (FI) Monsieur le Président, différentes sources ont fait état d’informations inquiétantes concernant des crimes commis contre les chrétiens en Égypte et en Malaisie.


Turkey has had the opportunity for many years to play a part in ending these crimes against Christians in Sudan.

La Turquie a, depuis de nombreuses années, la possibilité de mettre fin à ces crimes contre les chrétiens au Soudan.


These are but a few examples of the many odious crimes that have been systematically carried out against the Christian minority in Egypt.

Ce ne sont que quelques exemples des nombreux crimes horribles qui ont été commis systématiquement contre la minorité chrétienne en Égypte.


Beginning in 2005, under the leadership of Rabbi Lerner, Liliane Kohl, Peggy Sakow and the temple committee against human trafficking have worked tirelessly to bring together Christians, Jews and secular human rights groups, as well as two countries, to combat one of the most horrific crimes of our time, human trafficking.

Depuis 2005, Peggy Sakow, Liliane Kohl et le Temple Committee Against Human Trafficking ont travaillé sans relâche, sous la direction du rabbin Lerner, afin de réunir les chrétiens, les juifs et les groupes séculiers de défense des droits de la personne, ainsi que deux pays, dans le but de combattre l'un des crimes les plus horribles de notre ère, la traite de personnes.


2. Condemn without reserve racism, xenophobia, anti-Semitism, and other forms of intolerance and discrimination, including against Muslims and Christians, as well as harassment and incitement to hate crimes motivated, inter alia, by race, colour, sex, language, religion or belief, political or other opinion, national or social origin, birth or other status; and reaffirm their existing OSCE commitments in this field;

2. Condamnent sans réserve le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et les autres formes d'intolérance et de discrimination, notamment contre les chrétiens et les musulmans, ainsi que le harcèlement et l'incitation à des crimes haineux fondés, entre autres, sur la race, la couleur, le sexe, la langue, la religion ou la croyance, les opinions politiques ou autres, l'origine nationale ou sociale, le statut de naissance ou autre; et réaffirment les engagements qu'ils ont pris à cet égard dans le cadre de l'OSCE;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crimes against christians' ->

Date index: 2021-02-02
w