Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of Chapultepec
Automatic destabilisers
Crimea
Crimea question
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean situation
Destabiliser's tonnage
Destabilising accumulation
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue
The Crimea Conference
Yalta Conference

Vertaling van "crimea and destabilisation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The Crimea Conference [ Act of Chapultepec | Yalta Conference ]

The Crimea Conference [ Act of Chapultepec | Yalta Conference ]


destabilising capital movements/flows

mouvements de capitaux déstabilisateurs






destabilising accumulation

accumulation déstabilisante


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine; legal persons, entities or ...[+++]

Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés, des personnes morales, entités ou organismes qui soutiennent matériellement ou financièrement des actions qui compromettent ou men ...[+++]


Recalling that the EU’s restrictive measures against the Russian Federation were linked to the illegal annexation of Crimea and destabilisation of Ukraine, President Barroso underlined the EU’s regret at Russia’s announcement of measures targeting food and agricultural imports, for which there was no justification, reserving the EU’s right to take action as appropriate.

Rappelant que les mesures restrictives de l'UE à l'encontre de la Fédération de Russie avaient été prises en raison de l'annexion illégale de la Crimée et de la déstabilisation de l'Ukraine, le président Barroso a souligné que l'UE déplorait les mesures annoncées par la Russie à l'encontre des importations de produits alimentaires et agricoles, qui sont injustifiées. À cet égard, l'UE se réserve le droit d'entreprendre une action appropriée.


C. whereas the European Council has strongly condemned the Russian Federation’s annexation of Crimea and Sevastopol – in violation of the UN Charter, the Charter of Paris and the OSCE Helsinki Final Act, and in violation as well of Russia’s obligations under the 1994 Budapest Memorandum – and will not recognise it; whereas Russia has acted to destabilise the situation in the east of Ukraine; whereas restrictions on trade between the EU and Crimea have been imposed as a consequence;

C. considérant que le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie, laquelle viole la charte des Nations Unies, la charte de Paris, l'acte final de Helsinki de l'OSCE ainsi que les obligations qui lui incombent en vertu du mémorandum de Budapest de 1994; que le Conseil européen ne reconnaîtra pas cette annexion; que les actions de la Russie ont eu pour effet de déstabiliser la situation dans l'est de l'Ukraine; que des restrictions commerciales entre l'Union européenne et la Crimée ont par la suite été imposées;


D. whereas NATO has condemned the Russian Federation’s military escalation in Crimea, its illegal and illegitimate annexation of Crimea and its continued and deliberate destabilisation of eastern Ukraine in violation of international law;

D. considérant que l'OTAN a condamné l'escalade militaire déclenchée par la Fédération de Russie en Crimée, l'annexion illégale et illégitime de la Crimée par la Russie et les opérations de déstabilisation menées par cette dernière dans l'est de l'Ukraine en violation du droit international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas NATO has condemned the Russian Federation’s military escalation in Crimea, its illegal and illegitimate annexation of Crimea and its continued and deliberate destabilisation of eastern Ukraine in violation of international law;

D. considérant que l'OTAN a condamné l'escalade militaire déclenchée par la Fédération de Russie en Crimée, l'annexion illégale et illégitime de la Crimée par la Russie et les opérations de déstabilisation menées par cette dernière dans l'est de l'Ukraine en violation du droit international;


C. whereas the European Council has strongly condemned the Russian Federation’s annexation of Crimea and Sevastopol – in violation of the UN Charter, the Charter of Paris and the OSCE Helsinki Final Act, and in violation as well of Russia’s obligations under the 1994 Budapest Memorandum – and will not recognise it; whereas Russia has acted to destabilise the situation in the east of Ukraine; whereas restrictions on trade between the EU and Crimea have been imposed as a consequence;

C. considérant que le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie, laquelle viole la charte des Nations Unies, la charte de Paris, l'acte final de Helsinki de l'OSCE ainsi que les obligations qui lui incombent en vertu du mémorandum de Budapest de 1994; que le Conseil européen ne reconnaîtra pas cette annexion; que les actions de la Russie ont eu pour effet de déstabiliser la situation dans l'est de l'Ukraine; que des restrictions commerciales entre l'Union européenne et la Crimée ont par la suite été imposées;


1. Condemns in the strongest possible terms the escalating destabilisation and provocations in eastern and southern Ukraine; rejects any preparation for illegal ‘Crimea-like’ referendums; warns that the increasing destabilisation and sabotage caused by pro-Russian armed, trained and well-coordinated separatists led by Russian special forces could be used as a false pretext for Russia to intervene militarily, prevent the presidential elections and force federalisation as a precursor to the partition of Ukraine;

1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; rejette tous préparatifs en vue de référendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro-russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par des forces spéciales russes pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour intervenir militairement, empêcher la tenue des élections présidentielles et contraindre ...[+++]


As first Deputy Chief of Staff of the Presidential Administration, he is responsible for instructing Russian media outlets to take a line favourable with the separatists in Ukraine and the annexation of Crimea, therefore supporting the destabilisation of Eastern Ukraine and the annexation of Crimea.

En tant que premier chef d'état-major adjoint de l'Administration présidentielle, il est chargé de donner pour instruction aux médias russes d'adopter une ligne favorable aux séparatistes de l'Ukraine et à l'annexion de la Crimée, soutenant ainsi la déstabilisation de l'est de l'Ukraine et l'annexion de la Crimée.


(d)natural or legal persons, entities or bodies who actively provide material or financial support to, or are benefiting from, Russian decision-makers responsible for the annexation of Crimea and Sevastopol or the destabilisation of Eastern-Ukraine; or

d)les personnes physiques ou morales, entité ou organismes qui apportent un soutien matériel ou financier actif aux décideurs russes responsables de l'annexion de la Crimée et de Sébastopol ou de la déstabilisation de l'est de l'Ukraine, ou qui tirent avantage de ces décideurs; ou


(b)natural persons actively supporting, materially or financially, or benefitting from, Russian decision-makers responsible for the annexation of Crimea or the destabilisation of Eastern Ukraine; or

b)des personnes physiques qui apportent un soutien matériel ou financier actif aux décideurs russes responsables de l'annexion de la Crimée ou de la déstabilisation de l'est de l'Ukraine, ou qui tirent avantage de ces décideurs; ou




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crimea and destabilisation' ->

Date index: 2021-11-01
w