Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Specialised and Violent Crime Unit
Central UDEV
Commonwealth Commercial Crime Unit
Commonwealth Fraud Liaison Scheme
FCCU
Federal Computer Crime Unit
ICCU
Income Tax and Enterprise Crimes Unit
Modern War Crimes Unit
Palermo Convention
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Interregional Crime and Justice Research Institute
UN Office on Drugs and Crime
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
UNICRI
UNODC
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Office on Drugs and Crime
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Vertaling van "crime units refusing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UN Office on Drugs and Crime | United Nations Office on Drugs and Crime | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


Federal Computer Crime Unit | FCCU [Abbr.]

Federal Computer Crime Unit


Central Specialised and Violent Crime Unit | Central UDEV [Abbr.]

Unité de police chargée de lutter contre la délinquance spécialisée et violente


Income Tax and Enterprise Crimes Unit

Groupe de l'impôt et de la criminalité organisée


Modern War Crimes Unit

Unité des crimes de guerre contemporains


Commonwealth Commercial Crime Unit [ ICCU | Commonwealth Fraud Liaison Scheme ]

Commonwealth Commercial Crime Unit [ ICCU | Commonwealth Fraud Liaison Scheme ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


UN Interregional Crime and Justice Research Institute [ UNICRI | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute ]

Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice [ Unicri ]


United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention

Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme


United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute [ UNICRI ]

Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice [ UNICRI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas Greece’s populist neo-Nazi party Chrisi Avgi (Golden Dawn) is encouraging an increasing level of hate crime and hate speech, with the Greek police tolerating impunity for hate crimes; whereas according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees, 87 racist crimes were recorded in Greece from January to September 2012, 15 of them attributed to police-induced racist violence and brutality; whereas according to migrant unions there were more than 600 cases of racist crimes in Greece in 2011 and 2012, especially against people with Pakistani or Afghan origins or of Muslim denomination; whereas the newly established h ...[+++]

E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ...[+++]


It also makes me wonder, if the members opposite refuse to face the facts and prevent crime, are there grounds for a united alternative?

Cela m'amène aussi à m'interroger sur l'opportunité de former une alternative unie si les députés d'en face refusent de voir les faits et de prévenir la criminalité.


Street gang units in Quebec, for example, have made an important dent in organized crime, but the Conservatives are refusing to renew their funding.

Les escouades spécialisées dans les gangs de rue au Québec, par exemple, ont réussi à porter un grand coup contre le crime organisé, mais les conservateurs refusent de renouveler leur financement.


54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité de ...[+++]


I do not consider that to be a crime, especially in a war that is not sanctioned by the United Nations and a war in which Canada refused to participate.

J'estime qu'il ne s'agit pas d'un crime, particulièrement dans le cadre d'un conflit qui n'est pas sanctionné par les Nations Unies et auquel le Canada a refusé de participer.


a number of detainees who have been determined to be suitable for release as they have never been charged and are not expected to be charged with any crimes, of whom approximately 30 have already been acknowledged by the United States as having been cleared of any suspicion, but who cannot be returned to their countries of origin because they are at risk of being persecuted or tortured or because their governments refuse to take them back ( ...[+++]

il a été établi, pour un certain nombre d'entre eux, qu'ils étaient libérables, n'ayant jamais été accusés et n'étant pas susceptibles de l'être, les États-Unis ayant d'ailleurs reconnu qu'environ 30 de ces détenus étaient lavés de tout soupçon et pouvaient être libérés sans pouvoir rentrer dans leur pays d'origine parce qu'ils risquent d'y être persécutés ou torturés ou parce que le gouvernement de ce pays refuse de les accueillir (il s'agit notamment de 17 Ouïgours, des musulmans de Chine, dont un juge américain a ordonné l'élargissement en octobre; le gouvernement a fait appel de la décision);


They will certainly not do this unless there is strong pressure from all the signatory countries of the United Nations and the countries which are responsible for crimes against civilian populations countries such as Israel, the United States, Russia, China, India and Pakistan, which did not go to Dublin and which have refused to ban cluster munitions.

Cela ne sera certainement pas le cas sans une pression considérable, de la part de tous les pays signataires, sur les Nations unies et sur les pays responsables de crimes contre les populations civiles, des pays tels qu’Israël, les États-Unis, la Russie, la Chine, l’Inde et le Pakistan, qui ne sont pas venus à Dublin et qui ont refusé d’interdire les armes à sous-munitions.


So far the committee has heard strong recommendations from several witnesses to ignore any excuse from the government in its refusal to raise the age of consent; particularly from police representatives Detective Sergeant Gillespie from the sex crimes unit of the Toronto police service, who has done such a fine job trying to make the children of this country safer, and Mr. Tony Cannavino of the Canadian Professional Police Association.

Jusqu'à maintenant, le comité a entendu de nombreux témoins recommander fortement de ne pas tenir compte des excuses du gouvernement qui refuse de hausser l'âge de consentement, notamment des représentants de la police, dont le sergent-détective Gillespie de l'unité des crimes sexuels de Toronto, qui a accompli un excellent travail en tentant de rendre ce pays plus sécuritaire pour les enfants, et M. Tony Cannavino de l'Association canadienne de la police professionnelle.


In May of last year, Bob Dole, the leader of the Republican majority in the Senate of the United States and a Republican candidate in the presidential elections condemned Turkey for persisting in its refusal to recognize the Armenian genocide. He declared: [English] ``I recently with many of my colleagues called on the president, Mr. Clinton, to reaffirm the Armenian genocide as a crime against humanity as he did many times in the ...[+++]

Au mois de mai dernier, Bob Dole, le leader de la majorité républicaine au Sénat des États-Unis et candidat républicain aux élections présidentielles, condamnait l'attitude de la Turquie qui continue de nier le génocide arménien et déclarait: [Traduction] «Plusieurs de mes collègues et moi-même avons lancé un appel au président Clinton pour qu'il réaffirme que le génocide arménien est un crime contre l'humanité, ainsi qu'il l'a fait à plusieurs reprises durant la campagne présidentielle de 1992».


w