Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Specialised and Violent Crime Unit
Central UDEV
Commonwealth Commercial Crime Unit
Commonwealth Fraud Liaison Scheme
FCCU
Federal Computer Crime Unit
ICCU
Income Tax and Enterprise Crimes Unit
Modern War Crimes Unit
Palermo Convention
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Interregional Crime and Justice Research Institute
UN Office on Drugs and Crime
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
UNICRI
UNODC
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Office on Drugs and Crime
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Traduction de «crime units cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UN Office on Drugs and Crime | United Nations Office on Drugs and Crime | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


Federal Computer Crime Unit | FCCU [Abbr.]

Federal Computer Crime Unit


Central Specialised and Violent Crime Unit | Central UDEV [Abbr.]

Unité de police chargée de lutter contre la délinquance spécialisée et violente


Income Tax and Enterprise Crimes Unit

Groupe de l'impôt et de la criminalité organisée


Modern War Crimes Unit

Unité des crimes de guerre contemporains


Commonwealth Commercial Crime Unit [ ICCU | Commonwealth Fraud Liaison Scheme ]

Commonwealth Commercial Crime Unit [ ICCU | Commonwealth Fraud Liaison Scheme ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


UN Interregional Crime and Justice Research Institute [ UNICRI | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute ]

Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice [ Unicri ]


United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention

Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme


United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute [ UNICRI ]

Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice [ UNICRI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If for whatever reason a criminal investigation under the proceeds of crime units cannot proceed or it has been decided not to prosecute because we are missing a piece of evidence — there are a variety of reasons — we do refer those cases to the provincial civil forfeiture regime.

Si, pour une raison quelconque, une enquête criminelle menée par les unités des produits de la criminalité ne peut pas avancer ou si on a décidé de ne pas intenter de poursuites parce qu'il y a un élément de preuve manquant ou pour une toute autre raison, nous renvoyons ces affaires au système civil de confiscation de la province.


Some types of crime exist in these countries, but we cannot talk about organized crime as we know it in the United States, Australia, Canada and other developed countries.

Cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas un certain nombre de crimes qui existent, mais ce n'est pas le crime organisé tel qu'on le connaît aux États-Unis, en Australie, au Canada et dans les pays développés.


If you actually look at the Minister of Justice's $83 billion — and you cannot look at this for Canada but I have looked at it for the United States — you will see that violence against women accounts for more harm to victims than the traditional street crime.

Si vous examinez la ventilation des 83 milliards de dollars du ministre de la Justice — on ne peut faire cette ventilation pour le Canada, mais je l'ai faite pour les États-Unis — on constate que la violence faite aux femmes entraîne un préjudice beaucoup plus grand pour les victimes que la criminalité de rue de façon générale.


2. Points out that in the face of this appalling use of chemical weapons, the international community cannot remain idle; stresses that the proven use of chemical weapons, particularly against civilians, is a flagrant breach of international law, a war crime and a crime against humanity, which requires a clear, strong, targeted and united response, not excluding eventual deterrent measures, in order to make it clear that such crim ...[+++]

2. souligne que, face à cette flagrante utilisation d'armes chimiques, la communauté internationale ne saurait rester inactive; insiste sur le fait que l'utilisation avérée d'armes chimiques, notamment à l'encontre de civils, constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité, qui appelle une réaction claire, forte, ciblée et commune, sans exclure d'éventuelles mesures de dissuasion, afin de bien montrer que de tels crimes sont inacceptables et afin d'éviter toute autre recours à l'arme chimique, en Syrie ou ailleurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They cannot be totally ignorant of what is happening with Newt Gingrich and other conservatives in the United States on the smart on crime approach.

Il est impossible qu'ils ne sachent pas ce que pensent maintenant Newt Gingrich et d'autres conservateurs américains de l'approche intelligente pour lutter contre la criminalité.


a number of detainees who have been determined to be suitable for release as they have never been charged and are not expected to be charged with any crimes, of whom approximately 30 have already been acknowledged by the United States as having been cleared of any suspicion, but who cannot be returned to their countries of origin because they are at risk of being persecuted or tortured or because their governments refuse to take th ...[+++]

il a été établi, pour un certain nombre d'entre eux, qu'ils étaient libérables, n'ayant jamais été accusés et n'étant pas susceptibles de l'être, les États-Unis ayant d'ailleurs reconnu qu'environ 30 de ces détenus étaient lavés de tout soupçon et pouvaient être libérés sans pouvoir rentrer dans leur pays d'origine parce qu'ils risquent d'y être persécutés ou torturés ou parce que le gouvernement de ce pays refuse de les accueillir (il s'agit notamment de 17 Ouïgours, des musulmans de Chine, dont un juge américain a ordonné l'élargissement en octobre; le gouvernement a fait appel de la décision);


7. Welcomes the fact that the Council, the EU Member States and the Commission discussed Guantánamo at the General Council meeting of 26 January and calls on them to reach a common position on the need for EU Member States to take in detainees who will not be charged with any crime but who cannot be returned to their countries of origin for fear of torture or other serious human rights violations; in so doing they should also provide for continued monitoring of the process of closing Guantánamo and of the fate of the Guantánamo prisoners and of those in secret prisons, to make sure that they are granted their human rights and fundamenta ...[+++]

7. se félicite de ce que le Conseil, les États membres et la Commission ont examiné le problème de Guantanamo lors de la réunion du Conseil Affaires générales du 26 janvier, et leur demande de dégager une position commune sur la nécessité que les États membres accueillent les détenus qui ne seront pas inculpés mais ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine par crainte de tortures ou d'autres violations graves des droits de l'homme et qu'ils assurent en outre le suivi permanent du processus de fermeture de Guantanamo ainsi que du sor ...[+++]


14. Expresses the hope that the OSCE member states will make representations before the United Nations General Assembly, clearly and unequivocally, that terrorist acts committed by suicide bombers are, for all the intents and purposes of current international law, very serious " crimes against humanity" that cannot be time-barred, for which the leaders of the states and groups which order or facilitate their commission must be called to account before ...[+++]

14. Exprime l'espoir que les États membres de l'OSCE encouragent l'Assemblée générale des Nations Unies à reconnaître, sous une forme claire et sans équivoque, que l'action terroriste perpétrée sous forme d'attaques suicidaires constitue elle aussi, au regard de l'ordre international en vigueur, un « crime contre l'humanité » très grave et imprescriptible, dont les responsables des États et des groupes qui ont promu ou favorisé sa perpétration doivent répondre devant les tribunaux internationaux chargés de juger les auteurs de crimes ...[+++]


The United States’s action cannot but give the impression, however, that the United States has no intention of taking legal proceedings against its citizens if they are guilty of serious war crimes.

Les agissements des États-Unis ne doivent toutefois pas donner l’impression que les États-Unis n’ont pas l’intention de poursuivre leurs citoyens s’ils se rendent coupables de crimes de guerre graves.


– (FR) In my view, we must indeed do everything within our power, absolutely everything, to combat such crimes, and I note that the Council, the United Nations General Assembly and the Turkish Government, as far as I know, are prepared to do this. Such retrograde practices which have no place in a modern world cannot continue.

- Je crois qu'il faut effectivement lutter contre ces crimes par tous les moyens, absolument tous les moyens, et je constate que tant le Conseil de l'Union que l'Assemblée générale des Nations unies et, je pense, le gouvernement turc, sont prêts à ce faire. Il faut que ce type de pratiques régressives, d'un autre âge, disparaissent.


w