Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean crime scenes
Cleanse crime scenes
Collect images of crime scenes
Computer crime
Computer-related crime
Crime victims' legal compensation
Cybercrime
Digital crime
E-crime
Honest but unfortunate debtor
International crime
It is unfortunate that
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Organised crime
Organized crime
Photograph crime scenes
Picture scenes of crime
Recognition of Crimes Against Humanities Act
Record crime scenes
Sweep scenes of crime
Tidy scenes of crime
To be abettor of a crime
To be accessory to a crime
To be accomplice of a crime
To be party to a crime

Traduction de «crime that unfortunately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi




collect images of crime scenes | record crime scenes | photograph crime scenes | picture scenes of crime

photographier des scènes de crime


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


cleanse crime scenes | sweep scenes of crime | clean crime scenes | tidy scenes of crime

nettoyer des scènes de crime


to be abettor of a crime | to be accessory to a crime | to be accomplice of a crime | to be party to a crime

être complice d'un crime


computer crime | computer-related crime | cybercrime | digital crime | e-crime

criminalité informatique | cybercrime | cybercriminalité | délinquance informatique


organised crime [ international crime | organized crime ]

criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]


Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]

Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]


model treaty for the prevention of crimes that infringe on the cultural heritage of peoples in the form of movable property

traité type pour la prevention des infractions visant les biens meubles qui font partie du patrimoine culturel des peuples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given all his efforts and the clear message that he has brought to the House from various victims' groups throughout the land to do something about youth crime, today unfortunately we have to report to Canadians that the government has failed dismally to deal with the situation of youth crime, and it ought to be ashamed of itself.

Pourtant, malgré tous ses efforts, tous les messages qu'il a apportés à la Chambre au nom de diverses organisations de victimes un peu partout au Canada, afin de réclamer clairement des mesures concernant la criminalité juvénile, nous devons malheureusement annoncer aujourd'hui aux Canadiens que le gouvernement s'est montré lamentablement incapable de s'attaquer au problème de la criminalité juvénile au Canada.


So this is an industry that is dominated by organized crime and, unfortunately, street gangs.

Cette industrie, soit dit en passant, est dominée par le crime organisé et, malheureusement, par les gangs de rue.


By the end of June, we are expecting a new Managing Director to have been appointed for the International Monetary Fund (IMF) to succeed Dominique Strauss-Kahn, who has, as we all know, been accused of a very serious crime that, unfortunately, has probably also damaged the reputation of the IMF.

D’ici la fin du mois de juin, nous connaîtrons le nom du nouveau directeur général du Fonds monétaire international (FMI). Il succèdera à Dominique Strauss-Kahn qui a été, comme nous le savons tous, accusé d’un crime très grave qui a aussi sans doute, malheureusement, entaché la réputation du FMI.


As regards exports, the fact that the competent authorities are authorised to request proof that the transfer meets legal requirements in terms of methods, technologies and standards of waste treatment used by recovery facilities in the countries of destination should make it possible to tackle illegal exports more effectively, which, unfortunately, are known to have fallen into the hands of organised crime.

En ce qui concerne les exportations, le fait que les autorités compétentes soient autorisées à demander la preuve que le transfert répond bien aux exigences légales en ce qui concerne les méthodes, les technologies et les normes de traitement des déchets utilisées par les installations de valorisation dans le pays de destination, devrait permettre de mieux combattre les exportations illégales, dont on sait hélas qu'elles sont devenues une activité mafieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is this shallow attempt to look at crime legislation, Unfortunately, what we forget, which is what I returned to a the beginning of my speech, is the crime prevention program that dismissed that crime in the first place.

C'est une façon superficielle d'envisager le problème de la criminalité. Malheureusement, nous oublions le programme de prévention du crime, qui empêche les crimes d'être commis.


Hon. members will know that as part of our effort to strengthen and refocus the strategy, our government set up the northern and aboriginal crime prevention fund where crime rates unfortunately are often three times higher than elsewhere in the country.

Les députés savent que c’est dans le cadre des efforts que le gouvernement déploie pour renforcer et recentrer la stratégie qu'il a mis sur pied le Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones du Nord, collectivités où les taux de criminalité sont malheureusement trois fois supérieurs à ceux relevés ailleurs au pays.


What we clearly have here is a situation where all federalist parties represented in this House were elected with a mandate to get tough on crime and unfortunately, as I said earlier, there is only one party that is delivering. That is the Conservative Party of Canada.

De toute évidence, les électeurs ont confié à tous les partis fédéralistes représentés dans cet endroit le mandat clair d'adopter une approche plus sévère à l'égard de la criminalité, mais malheureusement, comme je l'ai dit plus tôt, un seul parti tient ses promesses: le Parti conservateur du Canada.


I shall conclude my speech by saying that Europe certainly needs a more incisive and more coherent policy to prevent and combat organised crime, which unfortunately is expanding considerably in a great many areas, from the terrible traffic in human beings to drugs and arms trafficking.

Je soulignerai, en conclusion de mon intervention, que l’Europe nécessite de toute évidence une politique plus incisive et plus cohérente pour prévenir et combattre la criminalité organisée, qui hélas se développe considérablement dans un grand nombre de secteurs, de l’effroyable traite des êtres humains aux trafics d’armes et de drogues.


Statistics unfortunately indicate an increase in the level of violent crime at the EU-level.

Les statistiques révèlent malheureusement une augmentation du nombre de crimes et délits accompagnés de violence à l'échelle européenne.


I must finally stress my deep concern about the need to pay due attention to the victims of terrorism, since these are people who suffer from a very serious and specific form of crime which, unfortunately, does not only take place in my country, Spain, and which threatens democratic coexistence and freedom.

Enfin, je ne puis manquer de souligner mon profond attachement à ce que l'on fournisse l'attention appropriée aux victimes du terrorisme, étant donné qu'il s'agit de personnes qui souffrent d'une forme de criminalité extrêmement grave et particulière qui ne sévit malheureusement pas que dans mon pays, l'Espagne, et qui constitue une menace pour la coexistence démocratique et la liberté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crime that unfortunately' ->

Date index: 2021-07-19
w