Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime rate
Crime rate study
Crime reporting rate
Decline in birth-rates
Decline in the birth rate
Decline in the birth-rate
Declining block rate
Declining block rate structure
Denatality
Drop in the birth rate
Falling birth rate
Falling birth-rate
Offending rate
Rate of reported crime
Report rate
Reporting rate

Traduction de «crime rates declined » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
declining block rate [ declining block rate structure ]

tarification dégressive par tranches








reporting rate | report rate | crime reporting rate | rate of reported crime

taux de dénonciation | taux de reportabilité


decline in birth-rates | drop in the birth rate

baisse de la natalité | baisse des taux de natalité | déclin de la natalité | natalité en régression


decline in the birth-rate | falling birth-rate

dénatalité | diminution des naissances


decline in the birth rate | denatality | falling birth rate

dénatalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where legislation restricts or manages firearms, the crime rate declines considerably.

Là où des législations restreignent ou font la gestion des armes à feu, le taux d'actes criminels réduit de façon considérable.


Ms. Grondin: But why does the crime rate decline when we do rehabilitation?

Mme Grondin : Mais pourquoi le taux de criminalité diminue lorsqu'on fait de la réhabilitation?


We have crime rates declining in all categories in virtually all communities.

Les taux de criminalité diminuent dans toutes les catégories dans presque toutes les collectivités.


These regions may be classed as: (a) industrial areas (8.5%) with unemployment rates higher than the Community average, with industrial employment greater than the Community average and in steady decline, (b) rural areas (5.2%) with a population density of fewer than 100 inhabitants per square kilometre, with an employment rate in the rural sector more than double the Community average, with an unemployment rate higher than the Community average and with a steadily declining population, (c) urban areas (1.9%) with long-term unemployme ...[+++]

Ces régions peuvent être divisées en: a) zones industrielles (8,5 %) aux taux de chômage supérieurs à la moyenne communautaire, au taux d'emploi dans l'industrie supérieur à la moyenne communautaire et en constante baisse, b) zones rurales (5,2 %) à densité de population inférieure à 100 habitants par kilomètre carré, au taux d'emploi dans le secteur agricole supérieur au double de la moyenne communautaire, au taux de chômage supérieure à la moyenne communautaire et dont la population présente une diminution progressive, c) zones urbaines (1,9 %) au chômage de longue durée supérieur à la moyenne communautaire, à l'indicateur de pauvreté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas EU spatial development faces the challenges of economic restructuring, strong fluctuations in the labour market, inaccessible and congested public transport, limited useable territory exacerbated by urban sprawl, a declining and ageing population, the depopulation of rural areas and small towns and cities in favour of large urban centres, social exclusion, high and rising crime rates, "ghetto-isation" of certain city districts, low household income, a worsening of the quality of li ...[+++]

K. considérant que le développement territorial de l'Union fait face aux défis de la restructuration économique, de fluctuations importantes sur le marché du travail, de transports publics inaccessibles et saturés, de territoires exploitables limités (un phénomène encore aggravé par l'extension urbaine), d'une population vieillissante et en déclin, du dépeuplement des zones rurales et des petites villes en faveur des grandes agglomérations urbaines, de l'exclusion sociale, de taux de criminalité élevés et en hausse, de la "ghettoïsation" de certains quar ...[+++]


K. whereas EU spatial development faces the challenges of economic restructuring, strong fluctuations in the labour market, inaccessible and congested public transport, limited useable territory exacerbated by urban sprawl, a declining and ageing population, the depopulation of rural areas and small towns and cities in favour of large urban centres, social exclusion, high and rising crime rates, "ghettoisation" of certain city districts, low household income, the worsening of the quality of li ...[+++]

K. considérant que le développement territorial de l'UE fait face aux défis de la restructuration économique, de fluctuations importantes sur le marché du travail, de transports publics inaccessibles et saturés, de territoires exploitables limités (un phénomène encore aggravé par l'extension urbaine), d'une population vieillissante et en déclin, du dépeuplement des zones rurales et des petites villes en faveur des grandes agglomérations urbaines, de l'exclusion sociale, de taux de criminalité élevés et en hausse, de la "ghettoïsation" de certains quartier ...[+++]


The abuse of alcohol affects not only the individual health condition and reproductive health but it also damages healthcare systems, increases anti-social behaviour, leads to growing crime rates and drop-outs from school and, for this reason, to decline in the education rates.

L'abus d'alcool touche non seulement la santé des personnes et les capacités reproductives, mais il détériore également les systèmes de soins de santé, augmente le comportement antisocial, entraîne des taux de criminalité plus élevés, l'échec scolaire et donc, un déclin des niveaux d'éducation.


The abuse of alcohol affects not only the individual health condition and reproductive health but it also damages healthcare systems, increases anti-social behaviour, leads to growing crime rates and drop-outs from school and, for this reason, to decline in the education rates.

L'abus d'alcool touche non seulement la santé des personnes et les capacités reproductives, mais il détériore également les systèmes de soins de santé, augmente le comportement antisocial, entraîne des taux de criminalité plus élevés, l'échec scolaire et donc, un déclin des niveaux d'éducation.


Similarly, if we compare states, such as New York, which did not have a three strikes policy, with California and look at crime rate declines, we see that, if anything, crime dropped more rapidly in the states without three strikes legislation.

De la même façon, si nous comparons des États, comme celui de New York, qui n'a pas de politique des trois fautes, avec la Californie et que nous examinons les diminutions du taux de criminalité, nous constatons que le taux de criminalité a baissé plus rapidement dans les États sans loi des trois fautes.


I am paraphrasing. You mentioned that you could not understand, with crime rates declining, why the government was moving forward with this initiative.

Je vous paraphrase : vous avez dit ne pas comprendre, comme le taux de criminalité est en baisse, pourquoi le gouvernement va de l'avant avec cette initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crime rates declined' ->

Date index: 2021-03-01
w