Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crime has steadily increased since " (Engels → Frans) :

-The number of cases referred to Eurojust by national authorities for coordination and advice with respect to all serious crime has steadily increased since the body's creation in 2002 (208 cases) to 2009 (1372 cases). [8] Given the current mandate of Eurojust, this gives an indication of the evolution of cases with cross-border dimension.

- Un nombre croissant de dossiers concernant toutes les formes graves de criminalité est soumis à Eurojust par les autorités nationales à des fins de coordination et de conseil. Ce nombre a augmenté régulièrement depuis la création d’Eurojust en 2002, passant de 208 dossiers à 1 372 dossiers en 2009[8].


The overall volume of freight transported by road along the Brenner Corridor has been steadily increasing since 2013. This trend goes against the EU's objective to shift freight transport from road to rail as set out in the Commission's White Paper on Transport Policy, and has a negative impact on the concentration of air pollutants along the Brenner Corridor.

Le volume global de marchandises transportées par route via le corridor du Brenner enregistre une hausse constante depuis 2013, une tendance qui va à l'encontre de l'objectif de l'UE visant à transférer le fret de la route vers le rail, tel qu'exposé dans le livre blanc de la Commission sur la politique des transports, et comporte des effets néfastes en termes de concentration de polluants dans l'air le long du corridor du Brenner.


-The number of cases referred to Eurojust by national authorities for coordination and advice with respect to all serious crime has steadily increased since the body's creation in 2002 (208 cases) to 2009 (1372 cases). [8] Given the current mandate of Eurojust, this gives an indication of the evolution of cases with cross-border dimension.

- Un nombre croissant de dossiers concernant toutes les formes graves de criminalité est soumis à Eurojust par les autorités nationales à des fins de coordination et de conseil. Ce nombre a augmenté régulièrement depuis la création d’Eurojust en 2002, passant de 208 dossiers à 1 372 dossiers en 2009[8].


As a consequence of the progressive expansion of its jurisdiction since its creation, the number of cases before the General Court has been steadily increasing.

À la suite de l'élargissement progressif de ses compétences depuis sa création, le Tribunal est saisi d'un nombre d'affaires en augmentation constante.


It has been argued by Russian exporters that consumption in CIS countries is steadily increasing since 2005 and is expected to continue to do so in the coming years, and that Russian production of AN will be primarily directed at the full satisfaction of those markets.

Les exportateurs russes ont fait valoir que la consommation dans les pays de la CEI est en augmentation constante depuis 2005 et qu’elle devrait continuer à augmenter au cours des années à venir, de sorte que la production russe de nitrate d’ammonium visera essentiellement à satisfaire pleinement la demande de ces marchés.


The number of people (EU and non-EU country nationals living in the Union) travelling, living or studying in another EU country, and who are therefore potential victims of crimes committed in a country other than their own, is steadily increasing.

De plus en plus de personnes (ressortissants communautaires et des pays tiers résidants dans l'Union) voyagent, vivent ou étudient dans un autre État membre et sont donc exposées à des actes criminels perpétrés dans un autre pays que le leur.


According to the values reported in the first 2004 EDP notification, the government debt ratio was kept below the 60 % of GDP reference value in 2003, thereby in accordance with the Council Recommendation issued under Article 104(7), although it has steadily increased since 2001, and according to the Commission Spring 2004 forecast, is projected to exceed that value in 2004.

Selon les premières données transmises en 2004 dans le cadre de la PDE, le ratio de la dette publique a été maintenu en deçà de la valeur de référence de 60 % du PIB en 2003, conformément à la recommandation adressée par le Conseil en vertu de l'article 104, paragraphe 7, bien qu'il ait régulièrement augmenté depuis 2001 et devrait dépasser cette valeur en 2004 si l'on en croit les prévisions du printemps 2004 des services de la Commission.


The number of people (EU and non-EU country nationals living in the Union) travelling, living or studying in another EU country, and who are therefore potential victims of crimes committed in a country other than their own, is steadily increasing.

De plus en plus de personnes (ressortissants communautaires et des pays tiers résidants dans l'Union) voyagent, vivent ou étudient dans un autre État membre et sont donc exposées à des actes criminels perpétrés dans un autre pays que le leur.


The number of people (EU and non-EU country nationals living in the Union) travelling, living or studying in another EU country, and who are therefore potential victims of crimes committed in a country other than their own, is steadily increasing.

De plus en plus de personnes (ressortissants communautaires et des pays tiers résidants dans l'Union) voyagent, vivent ou étudient dans un autre État membre et sont donc exposées à des actes criminels perpétrés dans un autre pays que le leur.


The number of people (EU and non-EU country nationals living in the Union) travelling, living or studying in another EU country, and who are therefore potential victims of crimes committed in a country other than their own, is steadily increasing.

De plus en plus de personnes (ressortissants communautaires et des pays tiers résidants dans l'Union) voyagent, vivent ou étudient dans un autre État membre et sont donc exposées à des actes criminels perpétrés dans un autre pays que le leur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crime has steadily increased since' ->

Date index: 2021-12-23
w