It is an issue that recognizes the historic imbalance between employers and employees and the imbalance between the ability of employees to recoup any back wages versus the authority of the banks or any other lenders or creditors.
En fait, le projet de loi tient compte du déséquilibre historique entre l'employeur et l'employé, entre la capacité de l'employé de récupérer un arriéré de rémunération et le pouvoir des banques et autres institutions prêteuses ou créanciers de récupérer leur dû.